Translation examples
The Englishman seemed to stiffen.
Der Engländer schien sich zu versteifen.
The sleeves of my suit began to stiffen slightly.
Die Ärmel meines Anzugs begannen sich etwas zu versteifen.
Pride and indignation stiffened the healer’s back. “Milord—”
Stolz und Empörung ließen den Rücken des Heilers versteifen. »Mylord –«
This gunk could get into a joint, stiffen it up.— “It’ll evaporate.”
Dieses klebrige Zeug könnte in ein Gelenk geraten und es versteifen.« »Es wird verdunsten.«
Zero’s hands and arms ached, were beginning to stiffen up.
Bald schmerzten ihm Hände und Arme, begannen sich zu versteifen.
The air quality was changing, as if the atmosphere itself was stiffening and drawing tight.
Die BeÂschaffenheit der Luft veränderte sich, als versteife und spanne sich die Atmosphäre.
And when they see me emerge from behind the vines, they stiffen and bow with perfect manners.
Und als sie mich hinter den Ranken auftauchen sehen, versteifen sie sich und verbeugen sich.
I feel my back stiffen, preparing for battle. “No.”
Ich merke, dass ich mich versteife und innerlich zum Kampf rüste. „Nein.
Various soggy areas on my upper arms were beginning to stiffen.
Diverse durchgewalkte Stellen an meinen Oberarmen begannen sich zu versteifen.
Chet’s shoulders bristle and his back stiffens as he grips the wheel.
Chets Schultern und Rücken versteifen sich beim Umklammern des Steuerrads.
verb
They are far too nervous, and it will stiffen their resolve.' And who will stiffen mine? thought Chardyn.
Sie sind viel zu nervös, und das wird ihre Entschlossenheit stärken.« Und wer stärkt meine?, dachte Chardyn.
They sent us down to Chechnya to stiffen the troops.
Sie haben uns nach Tschetschenien geschickt, damit wir dem Militär den Rücken stärken.
Attorney General Reno had to stiffen their collective spine.
Justizministerin Reno musste ihren Leuten den Rücken stärken.
Nicolai stiffened, rage blooming through him, stronger than ever before.
Nicolai erstarrte, und in ihm stieg noch stärkere Wut auf.
The arrival of a strong force of riverlords swelled their numbers further, and stiffened their resolve.
Die Ankunft eines starken Heeres aus den Flusslanden erhöhte die Zahl der Verteidiger weiter und stärkte ihre Entschlossenheit.
The Shaper’s cloak, thrown back from his arms, rustled softly in the stiffening breeze.
Der Umhang des Schöpfers, den er über die Schultern zurückgeworfen hatte, raschelte leise im stärker werdenden Wind.
“I’m sure he did.” Guy pulled his collar up against the stiffening breeze.
»Das hat er bestimmt.« Der Wind war stärker geworden, und Guy stellte seinen Kragen hoch.
By chance the rain stiffened and the old kingdom of tombs grew blurred behind a haze of mist.
Zufällig fing es in diesem Augenblick stärker an zu regnen, und das alte Königreich der Gräber verschwamm hinter einem Dunstschleier.
Louis clinch spots in the World Series, Wallace quietly stiffened their gin and tonics.
Louis dabei zusahen, wie sie sich Plätze in der World Series sicherten, machte Wallace ihre Gin Tonics unauffällig stärker.
She’s stiffened up;
Sie ist steif geworden.
He stiffened, then bowed.
Dann verbeugte er sich, steif.
Gorbachev stiffened.
Gorbatschow wurde steif.
No, don’t stiffen.”
Nein, mach dich nicht steif!
Her shoulders stiffened.
Sie reckte steif die Schultern.
My limbs stiffened.
Meine Glieder wurden steif.
It stiffened, it smelled, it mildewed.
Sie wird steif, schimmelt und stinkt;
Her body stiffened.
Ihr Körper wurde steif.
He started to stiffen.
Er wurde langsam steif.
His shoulders stiffened.
Seine Schultern wurden steif.
Alice starts to massage his shoulders, which stiffen up under her prodding fingers.
Alice beginnt seine Schultern zu massieren, die sich unter ihren bohrenden Fingern verhärten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test