Translation for "staatsangehörigen" to english
Staatsangehörigen
noun
Translation examples
noun
Er ist pakistanischer Staatsangehöriger.
He's a Pakistani national.
Frankreich liefert seine Staatsangehörigen nicht aus.
We French do not like to extradite our own nationals.
Sie sind Schweizer Staatsangehöriger. Schön - warum?
You're a Swiss national. All right - why?'
Eine kanadische Staatsangehörige namens Anique Pomerleau.
A Canadian national named Anique Pomerleau.
(1) Manuel Azevedo – FUNAI, brasilianischer Staatsangehöriger
(1) Manuel Azevedo- FUNAI, Brazilian national
Torpedobootzerstörer vier verschiedener Nationen lagen in der Bucht, in Bereitschaft, ihre Staatsangehörigen zu verteidigen.
Destroyers of four nations lurked in the bay standing by to defend their nationals.
»Wie viele britische Staatsangehörige haben Sie hier, Angehörige ausgenommen?«
“How many British nationals do you have here, excluding dependents?”
Er war ein polnischer Staatsangehöriger auf Besuch in England, was die Dinge komplizieren könnte.
He was a Polish national here on a visit, which may complicate things.
Urteil In der Strafsache gegen Mia Holl, deutsche Staatsangehörige, Biologin
Judgment in the case of Mia Holl, German national and biologist The Charge
Hel hatte sich in amerikanischer Obhut befunden, war hier aber als französischer Staatsangehöriger aufgetreten.
Hel was in American control, but he appears now as a French national.
noun
Erstens sind Sie britischer Staatsangehöriger.
In the first place you are a British subject.
Man hat mir gesagt, Sie seien früher einmal russischer Staatsangehöriger gewesen.
I was informed that at one time you were a Russian subject.
Lukey war britische Staatsangehörige und ging ihn – vom allgemein Menschlichen abgesehen – nichts an.
Lukey was a British subject and, common humanity aside, no concern of his.
Sagen Sie, sind unter den minderjährigen P-prostituierten vielleicht russische Staatsangehörige?
And tell me, are there any Russian subjects among the young prostitutes?
In ähnlicher Weise wurde auch die spanische Regierung in mindestens einem Fall gezwungen, britische Staatsangehörige für die Beschlagnahme ihres Eigentums zu entschädigen.
Similarly, the government of Spain has also been forced to indemnify British subjects for the seizure of their property on at least one occasion.
Aber wie wollen Sie erklären, daß Sie, nur um der Genugtuung willen, Gani foltern und töten zu können, das Leben von zwei amerikanischen und einer britischen Staatsangehörigen in Gefahr gebracht haben?
But how will you explain that, merely in order to have your revenge by torturing and killing Gani, you endangered the lives of two Americans and a British subject?
die ausländische Presse, insbesondere die Londoner Jewish Chronicle und die New York Times, veröffentlichte ähnliche Informationen, und nach Berichten der Gestapo sprachen Führer der deutschen Juden wie der Rabbiner Joachim Prinz offen von einem neuen Staatsbürgerschaftsgesetz, das die Juden in «Staatsangehörige» verwandeln würde;
the foreign press, particularly the London Jewish Chronicle and the New York Times, published similar information, and, according to Gestapo reports, German Jewish leaders such as Rabbi Joachim Prinz were openly speaking about a new citizenship law that would turn the Jews into “subjects” (Staatsangehörige);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test