Translation for "stück für stück" to english
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Doch dann kehrte Stück für Stück die Klarheit in ihren Blick zurück.
But then, bit by bit, clarity descended.
adverb
Dann leitete ich den Datenfluss auf die Monitore um. Stück für Stück flackerten die Bilder auf.
I routed the feed into the displays. One by one, the pictures came on.
Stück für Stück waren die Perlen eines Königs verkauft worden, durch falsche ersetzt.
The pearls of a King are sold one by one, are replaced with false.
Es war ein seltsamer Anblick, einander Stück für Stück in der Nacht verschwinden zu sehen.
A strange sight, how they disappeared one by one into the night.
Sie entkleidete sich, faltete ihre Sachen Stück um Stück auf dem Stuhl zusammen.
She undressed, folded her clothes one by one, and put them on the chair.
Ich hatte eine Schale mit Himbeeren mitgebracht und gab ihm die Himbeeren Stück für Stück.
I had brought a bowl of raspberries and fed them to him, one by one.
adverb
Die Nomaden würden zur führerlosen Horde werden, die man Stück für Stück massakrieren könnte.
Without their leader, the nomads would dissolve into a mob to be massacred piecemeal.
Die anderen Firmen können wir Stück für Stück verkaufen, wenn der Wirbel sich gelegt hat.
We can sell the other companies off piecemeal once the dust settles,’ he finished.
Man kann ein Auge nicht Stück für Stück zusammensetzen – man braucht das Ganze auf einmal, oder es funktioniert nicht.
You can't put an eye together piecemeal - you need all of it, at once, or it can't work.
Aber vorher hatte er noch das Inventar des Hauses verkauft, Stück für Stück, an unzählige unbekannte Käufer.
But not before he’d sold off the contents of his house, piecemeal, to innumerable unknown buyers.”
Kamellastzug und Boot haben Munition und Hinterlader Stück für Stück zur Vernichtung deines Feindes herbeigetragen.
Camel-train and boat have brought ammunition and rifles piecemeal to your enemy’s undoing.
Sie war Stück für Stück entstanden, ohne festgelegten Plan, aber unter Anwendung jeder denkbaren Technik und mit allen nur möglichen Materialien.
This had occurred piecemeal, to no set plan, employing every imaginable technique and material.
Altes und Neues vermischte sich, und nur Stück für Stück und immer wieder abschweifend war es möglich, ein einigermaßen vernünftiges Gespräch mit ihm zu führen.
Old and new blended seamlessly, and meaningful conversation with him was only ever piecemeal and sporadic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test