Translation for "spiegelblank" to english
Spiegelblank
adjective
Translation examples
adjective
Morris strich seinen Hut glatt – der bereits bemerkenswert spiegelblank war – und legte weiterhin eine Selbstbeherrschung an den Tag, die dem Doktor, wie er zugeben mußte, höchst beachtlich erschien.
Morris smoothed his hat—it was already remarkably glossy—and continued to display a self-control which, as the doctor was obliged to admit, was extremely creditable to him.
In der ungemütlich weitläufigen Eingangshalle entledigten sie sich ihrer Schuhe und folgten einem spiegelblank gebohnerten Flur in einen Empfangsraum mit Panoramablick auf die Berge. Unter ihnen schlängelte sich in der Sonne glitzernd ein Fluss.
They removed their shoes in the quiet, almost too-large front entry hall. The glossy wooden floor of the corridor felt cool against stocking feet as they walked down it to the large reception room. The windows there revealed a panoramic view of the mountains and of a river meandering far below, the sunlight reflecting on its surface.
adjective
Ein schwarzer Denali mit glänzendem Lack und einem riesigen, spiegelblanken Kühlergrill.
The black Denali with its shining paint job and huge gleaming grille.
Seine spiegelblank polierten Kalbslederstiefel trug er über hautengen khakifarbenen Kaschmirhosen, und sein feminines Rüschenhemd unterstrich die herbe Männlichkeit seines Gesichts.
His calfskin boots, polished to a mirror shine, were worn over tight pantaloons of drab kerseymere. The femininity of his ruffled shirt emphasized the rather harsh masculinity of his face.
Brady machte uns mit Special Agent Dick Benbow bekannt, einem breitschultrigen Mann um die vierzig mit kurz geschorenen Haaren und spiegelblank polierten Schuhen.
Brady introduced us to Special Agent Dick Benbow, a square-shouldered man of about forty with a crisp haircut and mirror-shined shoes.
Beim Überqueren der spiegelblanken Schienen betrachtete er die Flucht, die der Paseo Colón zeichnete, und im Hintergrund den Montjuïc-Hügel mit dem sich über die Stadt erhebenden Kastell.
As he stepped over the shining rails he gazed into the distance, where the sides of Paseo Colón seemed to converge and the hill and castle of Montjuïc loomed above the city.
Lituma trat etwas zurück, damit die Unbezwingbaren ihn bequem in seiner funkelnagelneuen und vielfarbenen Pracht bewundern sollten: weißes Hemd mit gestärktem Kragen, rosa Krawatte mit grünen Pünktchen, grüne Socken, spitze, spiegelblanke Schuhe. »Gefällt er euch?
Lituma stepped back so that the champs could take their time in, looking over his bright and motley clothes: a white shirt with a stiff collar, a pink tie with gray spots, green socks, and pointed shoes that shined like two mirrors. “You like it?
Ich öffnete den Schrank. Drinnen hing eine kom-plette Rüstung, die spiegelblank poliert war, und daneben lehnte eine etwa eins achtzig große Lanze. Ich stieß einen leisen Schrei aus, weil ich schon glaubte, in einen mittelalterlichen Hinterhalt geraten zu sein.
I opened the closet door and inside was a full suit of armor, shined to a mirror finish, with a six-foot lance leaning against the wall beside it. It was fully assembled and I gave a little yelp when I opened the door, thinking I was the victim of a medieval ambush.
Es gab zudem einen gewaltigen Elektroherd, der wie ein Schmuckstück aus Silber poliert war, die Töpfe und Pfannen hingen in schimmernden Reihen, in großer, aber ordentlicher Fülle: vom großen Kupferkessel, in dem man einen Ochsen hätte braten können, bis zu kleinen Pfännchen und Tiegeln, in denen sich höchstens ein Ei pochieren ließ, aber alle hingen in Reih und Glied da, zum Gebrauch bereit, spiegelblank, zu glänzenden Scheiben geschrubbt und gescheuert, eine lädierte Pracht bewährten Kupfers, erprobten Gusseisens und schweren Stahls.
There was, as well, an enormous electric stove that was polished like a silver ornament, the pots and pans were hung in gleaming rows, in vast but orderly profusion ranging from great copper kettles big enough to roast an ox to little pans and skillets just large enough to poach an egg, but all hung there in regimented order, instant readiness, shining like mirrors, scrubbed and polished into gleaming discs, the battered cleanliness of well-used copper, seasoned iron and heavy steel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test