Translation for "speit" to english
Translation examples
verb
DER JUNGE speit nach ihm.
   THE BRAT [spits at him].
Er speit Feuer nach mir.
“It’s spitting fire at me.
Das speit auf unsere Ehre!
This spits on our honour!
Dieses Ding speit Säure.
This thing spits acid.
»Er speit Blitze!« betonte Hitzschmied.
  "It spits lightning!" Hotforge said.
Dein luftiges Geschwader, das Pfeile speit,
Your airborne army spits spears,
Speit die großen Brocken dann zwischen den Männern aus.
Spits out great chunks of earth between the men.
»Mich beschützen?« Isidore speit ihr das Wort vor die Füße.
‘Protecting me?’ Isidore almost spits the word out.
»Daß er über den Himmel rast und Zerstörung auf das Land speit
Make it race through the heavens, spitting destruction across the land?
»Und da fällt dir nichts anderes ein?«, speit er JB entgegen, der auf ihn zugeht.
“So this is what you do?” he spits at JB, who steps toward him.
verb
»Manchmal speit er seither einfach so los.«
“Sometimes he spews randomly like that.”
Das Schiff speit schwarzen Rauch über den Hudson River.
The boat spews black smoke into the Hudson River.
Das Wurmloch speit den exotischen Müll aus, bevor es verschwindet.« Er seufzte.
All this exotic garbage spews out before the wormhole disappears completely.' He sighed.
Und irgendwo schmettert Bronze seine Diamanten in den Kontinent und speit blaues Feuer über ihn.
And somewhere Bronze smashes his diamonds into the continent and spews forth gouts of blue fire upon it.
Das Liebespaar fühlt sich gestört, empört sich lautstark und speit den Inhalt seines romantischen Abendessens in Richtung des Störenfrieds.
The lovers are annoyed, voice their outrage and spew the contents of their romantic dinner in the direction of the trouble-maker.
Geräuschlos, feige, rücksichtsvoll speit er sich die Seele aus dem Leib, bis seine Anzugärmel Feuer fangen.
Without a sound, timorously, considerately, he spews his soul out of his body, until his suit sleeves catch fire.
Aus dem stinkenden Tunnel speit die ausländische Göttin ihre niederträchtigen Lügen und versucht, die rechtschaffenen Menschen Italias auf Abwege zu bringen.
From that foul tunnel the foreign goddess spews forth her vile lies, to lead the good people of Italy astray.
verb
Der Zylinder, der in einer Spüle in Minneapolis Wasser speit, ist daher ebenso seine Schöpfung wie jene des Meisters.
The cylinder spouting water in his sink in Minneapolis is therefore just as much his creation as it is Leonardo’s.
verb
Doch wie sich zwangsläufig erweist, ist Er es, der auf mich speit.
However it is demonstrated from natural necessity that He Himself vomits on me.
»Ich habe nicht mit ihm verkehrt.« Joe speit das Wort förmlich aus.
‘I didn’t interfere with him.’ Joe almost vomits the word.
Der explosive Tod eines Vulkans, der sein feuriges Blut in die eisige See speit.
The explosive death of a volcano, vomiting its fiery blood into the icy sea.
Der Bürgermeister hat mir erzählt, es soll sogar ein Drache auf dem Wasser schwimmen, mit einem mechanisch schwingenden Schweif und einem Rachen, der Feuer speit.
I have been told by the Lord Mayor that there is even to be a dragon upon the water, with a mechanized thrashing tail and a mouth vomiting forth fire.
Mein Mann, von Haus aus Anwalt, besitzt eine Pistole, die Nägel verschießt, eine Maschine, die Steine schneidet, und eine andere, die durch einen Schlauch Zement speit.
My husband, a lawyer by profession, owns a pistol that shoots nails, a machine for cutting rock, and another that vomits cement through a hose.
Sie hat helle und offene Haare, ist barfuß, ihre Figur wirkt klein vor dem ungeheuren Stamm, unter einer dichten Laubkrone, die Blätter speit wie Feuerzungen.
Her hair is thin and loose, she is barefoot, her silhouette is outlined against the huge trunk, underneath a thick crown that vomits flame-like leaves.
»Schön also. Komm mal zur Ruhe. Was macht Adam?« »Missy Adam vellückt. Weint – lacht – schleit – speit …« »Natürlich«, sagte Samuel.
“All right. Calm yourself. How is Adam?” “Missy Adam clazy. Cly—laugh—make vomit.” “Sure,” said Samuel.
verb
Ray schleicht sich von hinten an, aber sie speit einen kleinen Feuerstrahl, als er die Finger nach ihr ausstreckt, und verschwindet im Farn.
Ray tries to stalk it, but it belches a lick of flame at his fingers and springs away into the ferns.
Doch jetzt hatte ich Schotter unter den Rädern, und in den fraß sich der großartige Bearcat mit kreischendem Motor und malmenden Rädern hinein wie ein mythisches Tier, das mit den Flügeln schlägt und Feuer speit.
But there was gravel under the wheels now and the prodigious Bearcat seized it, the wheels churning and the engine screeching like a mythical beast beating its wings and belching fire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test