Translation examples
noun
The boy was turning a spit, and on the spit was a small pig.
Der Junge drehte einen Spieß über dem Feuer, und auf dem Spieß steckte ein kleines Schwein.
Like meat on a spit.
Wie Fleisch am Spieß.
He turned the spit;
Er drehte den Spieß;
I’d turn that spit over.’
Ich würde diesen Spieß wenden.
“He’ll want a spit.”
»Er braucht sicher einen Spieß
Whole pig on a spit.
Ein ganzes Schwein am Spieß.
Poultry roasted over spits.
Geflügel briet an Spießen.
he just turned the bird on the spit.
er drehte nur den Vogel am Spieß.
That’s good goat on the spit, that is.”
Da brät eine gute Ziege auf dem Spieß.
He stabs her through the heart with the spit.
Er bohrt ihr den Spieß ins Herz.
noun
Spit, for Jupiter’s sake! Spit, man!’
»Spucke, beim Jupiter! Spucke, Mann!«
“The spitting thing?”
«Das mit dem Spucken
When you spit on the President, you spit on my father, too!
Wenn Sie auf den Präsidenten spucken, spucken Sie auch auf meinen Vater.
Spit on the losers.
Spuck auf die Verlierer.
Spit it in the bin.
Spuck es in den Mülleimer.
Not spit but spunk;
Keine Spucke, sondern Saft;
I spit on them all.
Ich spucke auf sie alle.
You ruined my life and now you’re spitting on me, you’re spitting on me.”
Du hast mir das Leben ruiniert, und jetzt spuckst du mich auch noch an, du spuckst mich an.
Spit that out, Milva.’
»Spuck aus, Milva.«
Spit it out, Stewart.”
»Spucken Sie es aus, Stewart.«
verb
I wanted to spit out something … nasty.
Ich wollte etwas – Ehrliches speien.
They attack in groups. They spit acid.
Sie greifen in Gruppen an. Sie speien Säure.
But these heads spit boiling acid.
Aber diese Köpfe speien kochende Säure.
She looked as if she could spit bullets.
Sie sah aus, als würde sie gleich Kugeln speien.
She had stroked the khepri-spit figure.
Sie hatte die Umrisse der Figur aus Khepri-Spei abgetastet.
I’d like to spit in your face, you—!”
Ins Gesicht müßte ich dir speien, pfui Deibel!
            The stack of the Incredible began to spit smoke and sparks.
Der Schornstein des Schiffes begann Rauch und Funken zu speien.
       'You know—one of those armoured creatures spitting out fire.'
»Du weißt doch ‒ eines dieser gepanzerten Geschöpfe, die Feuer speien
Rooftops, doorways, street entrances are spitting fire at the soldiers.
Dächer, Türen, Straßeneingänge speien Feuer auf die Soldaten.
Would the rifles of the Freemasons spit out water instead of bullets?
Würden die Gewehre der Freimaurer Wasser speien statt Kugeln?
Your pots, your spits, everything.
Eure Töpfe, eure Bratspieße, alles.
They found the fire and the spit.
Sie fanden die Feuerstelle und den Bratspieß.
You set up the spit.
Du kannst den Bratspieß aufstellen.
The kind that crackles under the spit.
Eins, das unterm Bratspieß knistert.
It felt like burning on a spit.
Irgendwie fühlte er sich, als schmore er an einem Bratspieß.
He'll broil your hearts as if they were on a spit.
Er wird eure Herzen rösten, als ob sie auf einem Bratspieß steckten.
Her gestures were graceful as she turned the spits.
Ihre Bewegungen waren graziös, wenn sie die Bratspieße wendete.
"Fresh off the spit, sir," intoned the servant.
»Frisch vom Bratspieß, mein Herr«, intonierte der Diener.
Boreas turned the spit, sighed and cleared his throat.
Boreas drehte den Bratspieß, seufzte, räusperte sich.
Their words hissed like fat dripping from a spit onto a fire.
Ihre Worte zischten wie Fett, das von einem Bratspieß ins Feuer tropft.
verb
Rain started to spit onto the windshield.
Regen begann auf die Windschutzscheibe zu spritzen.
I can hear the fat spitting, the slosh of gravy in the pan.
Ich höre das Fett spritzen und wie die Soße in der Pfanne schwappt.
They fire continuously for hour upon hour, the bullets spitting in a jet low across the valley.
Sie feuern unablässig, Stunde um Stunde, Kugeln spritzen in flachem Bogen durch das Tal.
A spit of chymical fear hit Ori’s face from the khepri woman beside him, and he blinked till it dissipated.
Ein Spritzer chymischer Angst von der Khepri neben ihm traf Ori ins Gesicht, und er blinzelte, bis die Substanz sich aufgelöst hatte.
Rudolph opened his mouth to spit venom on me again, but Stallings cut him off. “Just do it, Rudy.
Rudolph machte schon wieder Anstalten, Gift zu spritzen, aber Stallings fiel ihm ins Wort. „Tu es einfach, Rudy.
McGully fires his gun, a sliver of brick spits off the side of the chimney, and Toussaint turns and falls off the house and down onto the lawn.
McGully schießt, vom Kamin spritzen ein paar Ziegelsplitter weg, und Toussaint dreht sich um und stürzt vom Haus auf die Rasenfläche.
Marcia, worried by a large splotch of DomDaniel that Simon had kicked over the young dragon, had left Spit Fyre for the Anti-Darke spell to sort out.
Der junge Drache war von einem großen Spritzer getroffen worden, als Simon durch die Pfütze DomDaniels getappt war, und so hatte ihn Marcia vorsorglich im Zimmer gelassen, damit er von den Dunkelkräften gereinigt werden konnte.
It can’t be spit out.”
„Er kann ihn nicht ausspucken.”
'No. I'm not going to spit anything out.'
»Nein. Ich werde nichts ausspucken
The fish would spit him back.
Die Fische würden ihn wieder ausspucken.
“No, just have to spit.”
»Nein, muss bloß ausspucken
Spitting merlot together.
Gemeinsam Merlot ausspucken.
She looked like she wanted to spit.
Sie sah aus, als wollte sie ausspucken.
Right after rinse and spit.
Direkt nach Umspülen und ausspucken.
I can’t swallow it and I can’t spit it out.
ich kann sie nicht runterschlucken, und ich kann sie nicht ausspucken.
Snow pretended to spit.
Schnee machte die Geste des Ausspuckens.
I managed to spit it out just in time.
Ich konnte sie gerade noch ausspucken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test