Translation for "sittsam" to english
Sittsam
adjective
Translation examples
adjective
Wenn sie sittsamer wäre?
If she had been more demure?
Sie senkte sittsam die Augen.
Her eyes fell demurely.
Jetzt saß sie sittsam Dr.
     Now she sat demurely in Dr.
Ihre Augen waren niedergeschlagen, und sie sah sehr sittsam aus. 
Her eyes were demure and downcast.
Sie ließ sich sittsam auf seiner Schreibtischkante nieder.
She demurely sat on the corner of his desk.
Isabelle lächelte sittsam. »Mehr oder weniger.«
   She smiled demurely. "More or less."
Die Wespe neigte sittsam ihre Flügel und lächelte.
The wasp dipped her wings demurely, and smiled.
Glo, jetzt ganz sittsam, sagte: »Bis dann, Roy.«
Glo, now demure, said, ‘Gotta go, Roy.’
»Auf die Stirn, wie ein guter Bruder«, antwortete sie sittsam.
“On the forehead, like a good brother,” she answered demurely.
»Ah ja«, sagte Miriam, sittsam lächelnd.
“Oh, yes,” Miriam said, smiling demurely.
adjective
Und es waren sittsame Küsse gewesen, keine großen.
And those had been decent kisses, not great ones.
»Anständige muslimische Frauen wissen, wie man sich sittsam benimmt«, sagt er tonlos.
Decent Muslim women know to be modest,” he says flatly.
   »Künftig behältst du diesen Schmutz für dich! Es schickt sich nicht, und es ist auch nicht sittsam, wie es sich für eine ehrbare Frau gehört.«
“You are not to mention such things again! It is not seemly, nor is it modest, as becomes a decent woman.”
Und außerdem sollen ihre Eltern als anständige und sittsame Leute geachtet und geehrt sein, alle beide, ich werde sie mir schon genau anschauen, hab nur keine Angst...
And besides, their parents must be well-known as decent, respectable folk, both of them—well, I’ll keep my eye open for you, you needn’t worry about that—’
Sittsame Geschworene aus dem englischen Mittelstand, ranghohe Polizeibeamte, der Strafverfolgungsdienst der Krone, Rechtsanwälte und Richter – sie alle würden meine Erzählung weit von sich weisen, weil sie auch mich weit von sich wiesen.
Decent Middle-English juries, senior police officers, the CPS, barristers and judges would all reject my story because they rejected me.
Auf dieses kahle Heideland kamen sie, die dunklen Kinder aus einem Dutzend Völker, in das strenge und sittsame Schwarz gekleidet, in dem die Armen Schulden begleichen und zu Beerdigungen gehen.
To this dismal heath, therefore, they came, the swarthy children of a dozen races, clad in the hard and decent blacks in which the poor pay debts and go to funerals.
Sie schlenderten gerade durch den Garten, Calum und Acorna sittsam verschleiert, so daß Gill sich ihnen anschließen konnte, ohne Rafiks vorgeblich neo-hadithianisches Anstandsgefühl zu verletzen.
They were strolling in the garden, Calum and Acorna decently veiled so that Gill could join them without outraging Rafik’s supposed Neo-Hadithian sense of propriety.
Der eigentliche Kern jedes Unternehmens zur Selbstverbesserung muß sich in den Bereichen von Erziehung, Kinderaufzucht und der neuen Psychologie halten, um eine Generation gesünderer, sittsamerer Leute zu schaffen.
The real core of any self-improvement campaign must remain in the areas of education and child-rearing and the new psychology, to bring up a generation of saner, more decent people.
Er bedurfte all der Aufmerksamkeiten nicht, wünschte sich vielmehr ein wenig Leidenschaft, wagte jedoch nicht, Marina darauf anzusprechen, weil sich Leidenschaft für eine so sittsame und fromme Frau wohl nicht ziemte.
He did not need such attentions, he needed a little passion, but he did not dare tell her that because he supposed that passion was not a proper emotion for a decent and religious woman.
»Außerdem ist sie im Schoß deiner Familie aufgewachsen, und du kannst sicher sein, daß sie sittsam, artig und wohlerzogen ist«, redete Sancho weiter, begriff aber noch während er sprach seinen Fehler: er hätte Valmorain nicht daran erinnern sollen, daß Rosette seine Tochter war;
"Besides, she was brought up in the bosom of your family, and you can be sure that she's decent, refined, and well educated," Sancho added, but the minute he said it, he realized the error of reminding Valmorain that Rosette was his daughter: it was as if he had pinched him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test