Translation for "setz es" to english
Translation examples
Setz ihn auf, setz ihn auf. Ja, so.
Put it on, put it on . Yes.
Holen Sie sie, und setzen Sie sie auf.
Get it and put it on.
Ich setz eine Kanne auf.
“I’ll put on a pot.
Wir setzen es in die Zeitung.
"We'll put it in the paper.
Ich setze Teewasser auf.
“I’m putting the kettle on.
Setz ihn auf den Kopf!“
Put it on your head!
»Setz mich auf das Schwert.«
Put me on the sword.
Wir setzen es in Gang.
We put it in motion.
Setz es auf seine Rechnung.
Put it on his account.
Ich setze Kaffee auf!
I’ll put on coffee!
Ich setze mich auf einen Sessel im Lesesaal und schlage Tanizakis Übersetzung der Geschichte vom Prinzen Genji auf.
I go over to the reading room, sit on the sofa, and open up Tanizaki's translation of The Tale of Genji.
»Ich muß Sie leider davon in Kenntnis setzen, daß mir keine andere Wahl bleibt, als einen Alarm auszulösen«, warnte sie der Übersetzer-Droide.
"I feel obligated to warn you that I simply must sound an alarm," the translating droid said.
Ihre Arbeit war öde, sie hatte Geschäftsbriefe zu über-setzen ins Deutsche, Französische, Italienische, immer etwa die 308 gleichen.
Her work was dull, she had to translate business letters into German, French, and Italian, always more or less the same ones.
Sie sagte: »Schwester hat mich gebeten, mich zu Ihnen zu setzen und ein bißchen mit Ihnen zu schwatzen.« Da sie die genaue Vokabel nicht kannte, hatte sie »Schwester« wörtlich übersetzt.
She said, “The sister told me to come and have a little chat with you.” Not knowing the word, she translated ‘sister’ literally.
Er war Übersetzer, Agent für auswärtige Angelegenheiten oder – in der Bezeichnung der Atevi – Paidhi-Aiji, der einzige Mensch, der dem Vertrag von Mospheira gemäß seinen Fuß aufs Festland setzen durfte.
Translator, Foreign Affairs Field Officer, he was, in atevi terms, the paidhi-aiji, the only human permitted by the Treaty of Mospheira to set foot on the mainland.
Im Gegenteil, sie hatte Kontakt zu vielen Menschen innerhalb und außerhalb des Verlags: zu Autoren, Lektoren, Gutachtern, Übersetzern, Illustratoren, Korrektoren, Setzern und Buchhändlern.
she was in constant motion every afternoon, contacting all sorts of people both inside and outside the publishing house: authors, editors, consultants, translators, illustrators, proofreaders, printers, and booksellers.
Zunächst übersetzt, was ich gesagt habe.« »Wieso fahrt Ihr als Pilot auf einem holländischen Piratenschiff? Macht schnell!« Blackthorne beschloß, alles auf eine Karte zu setzen. Unversehens bekam seine Stimme eine Schärfe, die durch die morgendliche Wärme schnitt.
Hurry up!” Blackthorne decided to gamble. His voice abruptly hardened and it cut through the morning warmth. “Que va! First translate what I said, Spaniard!
Aber dann sind wir … sind wir doch verloren?!« Chewbecca und Lowie bellten den Übersetzungsdroiden empört an, bis MTD sich wieder fing. »Vielleicht sollte es mich wirklich beruhigen, welches Vertrauen die Master Chewbacca und Lowbacca in ihre eigene Navigationskunst setzen«, räumte er verstimmt ein.
we're lost in space." Chewbacca and Lowie both roared in outrage at the translating droid, and Em Teedee quickly fell silent. "Well, I suppose I should find it comforting that you both have such confidence in your navigational abilities,"
Er hätte uns auch mit großem Nachdruck darauf hinweisen sollen, dass diese Macht sich nicht die Mühe macht, zwischen konstruktiven und destruktiven Gedanken zu unterscheiden und dass sie ebenso bereitwillig Gedanken von Armut zu physischer Realität gerinnen lässt, wie sie uns dazu bringt, dem Reichtum unserer Gedanken durch Handlung ein greifbares Denk -Mal zu setzen.
He should have told us, with great emphasis, that this power makes no attempt to discriminate between destructive thoughts and constructive thoughts, that it will urge us to translate into physical reality thoughts of poverty just as quickly as it will influence us to act upon thoughts of riches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test