Translation for "sendbote" to english
Translation examples
So geht denn, sagten die Sendboten, aber blickt nicht zurück.
Go, said the messengers, but do not look back.
Warum sollte er sich solche Drohungen von einem Sendboten gefallen lassen?
Why should he tolerate such threats from a messenger?
Dass himmlische Sendboten besondere Schuhe trugen, war für John selbstverständlich.
It was natural to John for heavenly messengers to wear special shoes.
Und wer konnte wissen, wie weit die Sendboten der Eulen jetzt schon gekommen waren.
And who knew how far the owl messengers had gone now.
Ihr kommt mir eher wie gewöhnliche Diebe vor denn als ungewöhnliche Sendboten, meine Freunde.
You seem more like common thieves than uncom mon messengers, my friends.
Wir versuchten sie zu überzeugen, dass wir Sendboten eines Volkes sind, das hinter uns steht, aber sie blieben skeptisch.
We tried to convince them that we were messengers for people behind us, but they were not convinced.
Hier landeten die Sendboten fremder Völker, die in den meisten Fällen aus ehemaligen Arkonauswanderern hervorgegangen waren.
Here the envoys, messengers and ambassadors of alien races landed, most of them descended from former Arkon emigrants.
Erscheinen die Gespenster nicht in der Dämmerung? Begegnen die Kelten nicht den Sendboten der Toten in jenem Monat, welchen sie den schwarzen heißen?
Do not ghosts appear at twilight, and the Celtic races meet the messengers of the dead in what they call the Black Month?
Es fiel zudem leicht, zu sehen, wie die Offenbarung direkt von Ereignissen im Leben des Sendboten, aber auch von jener Welt beeinflusst wurde, in die hinein der Engel den Koran offenbarte.
It was also easy to see how the world into which the Qur’an was revealed, and the events in the life of the Messenger, directly influenced the revelation.
Smiley ging völlig in seiner Rolle als bürokratischer Sendbote des Unvermeidlichen auf: Er seufzte abermals und wendete pedantisch eine weitere Seite in seinem Notizbuch um.
Totally committed to his part as bureaucratic messenger of the inevitable, Smiley sighed once more and primly turned to another page of his notebook.
Aber die Sendboten der Enklave der Schatten sind ohnehin auf dem Rückzug.« »Es gibt sie noch«, wagte Dahlia einzuwenden.
Even without that, the agents of Shade Enclave are retreating.” “They’re still about,” Dahlia dared say.
»Wir erbitten nicht den Segen von Hapexamendios«, sagte Athanasius. »Ebensowenig geht es uns um das Wohlwollen irgendeines anderen Gottes oder göttlichen Sendbotens.
“This isn’t done in the sight of Hapexamendios,” Athanasius said, “nor in the sight of any God, or the agent of any God.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test