Translation for "sektflöte" to english
Similar context phrases
Translation examples
Sie hob ihre halbleere Sektflöte und prostete mir ironisch zu.
Aphrodite raised her half-empty champagne flute and mock toasted me.
Serviere vor Beginn des Freudenmahls einen frischen Saft in einem sexy Weinkelch oder einer Sektflöte. Tag 14
Kick off the festivities with fresh juice served in a sexy wine goblet or champagne flute. Day 14
offenbar stammte das gesamte Personal für die Feier aus Lukes Rudel — und boten weitere Sektflöten an.
the whole event seemed to be staffed by members of Luke’s pack—moved among the guests, handing out champagne flutes.
Desserts zusammenstellen Sechs Sektflöten oder ähnlich hohe, schmale 120-ml-Gläser nebeneinander aufreihen.
assemble desserts Line up six champagne flutes or other tall, narrow 4-ounce glasses.
Durch das Zischen der Duschköpfe und das Klatschen von Füßen auf Fliesen drang ein hohes, dünnes Bimmeln an meine Ohren, ein Geräusch beinahe wie das Aneinanderklirren von Sektflöten vor dem Toast. Was war das?
Above the hiss of shower heads and the slap of feet on tiles, a high, thin tinkling reached my ears, a sound almost like the tapping of champagne flutes before a toast. What was it?
Yeats zögerte. Sofort glitt der Butler mit der Sektflöte nach vorn, und Yeats streifte ihn mit einem Blick, der ihn der schrecklichen Schande aussetzte, die Aufmerksamkeit auf sich gezogen zu haben. Gedemütigt zog sich der Mann zurück.
Yeats hesitated. The butler with the champagne flute took the opportunity to slide forward and Yeats glanced at him, bestowing upon the butler the terrible shame of having drawn notice. The butler fell away, mortified.
Gayle machte sich wie eine Glucke mit Staubsauger, Papiertüten und einem Besen zu schaffen, während Bryan, der auch etwas zu dieser konzertierten Familienaktion beitragen wollte, seine Sektflöte umstieß, um Janet und Wade noch ein bisschen mehr Zeit zu verschaffen.
Gayle clucked about with a Dustbuster, paper bags and a broom, while Bryan, caught up in this family activity, knocked over his Champagne flute to buy an extra minute or so for Janet and Wade.
Der Butler, der Yeats erfrischen wollte, nahm strategisch Aufstellung, damit Yeats im Vorbeigehen nach einer Sektflöte greifen konnte. Aber für Yeats, der diesen Butler nicht kannte, galt die eiserne Regel, sich von Fremden niemals Flüssigkeiten verabreichen zu lassen. »Die Spanierin ist da«, bemerkte Eliot.
The butler who wanted to infuse Yeats with refreshments positioned himself so that Yeats need only take a step forward for a champagne flute to slide effortlessly into his left hand, but Yeats didn’t know this butler, and in no fucking universe did he allow strangers to insert fluids into his body. “There’s Spanish,” said Eliot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test