Similar context phrases
Translation examples
Ich frage mich bloß, wo Mark Conway nach seinem Erben sucht.
I just wonder where Mark Conway is looking for his legacy.
Es ist mir eine Ehre, eine kleine Rolle beim Fortführen seines Erbes spielen zu dürfen.
It’s been an honor to play a small role in continuing his legacy.
»Dann soll er sie uns als sein Erbe dalassen. Sind Zitrusfrüchte dabei?«, fragte Arnaud.
“Then, let him leave it to us as his legacy. Any citrus fruit?” Arnaud inquired.
Unbestritten ist nur, dass Tanukis Ruf, seine Legende, sein Erbe in Japan entstand.
What is indisputable is that Tanuki’s reputation, his legend, his legacy, was made in Japan.
Sein Erbe. Ein einschüchternder Anblick, sofern man nicht den Punkt überschritten hatte, ab dem einem alles egal war.
His legacy. An imposing sight, unless you were past the point of caring.
Es war verständlich, dass der große Titan Nachkommen in die Welt setzen wollte, die seines Erbes würdig waren.
The great Titan general would naturally have wanted to create descendants worthy of his legacy.
Wenn Quin sein Erbe verschenkte, so war das unverantwortlich und verrückt.
For Quin to give away his heritage was irresponsible and mad.
Kein Mann, der Mujhar werden soll, kann verhindern, sich seinem Erbe zu stellen.
No man who is to be Mujhar can avoid facing his heritage.
Und wenn er sein Erbe zurückgewinnen soll, muß er anfangen, für sich selbst zu kämpfen.
And if he is to recover his heritage, he must begin to strive for himself.
Er dachte an Sorcha, die ihn gebeten hatte, sein Erbe nicht im Stich zu lassen.
he thought of Sorcha, begging him not to leave his heritage behind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test