Translation for "sehnsüchtig" to english
Sehnsüchtig
adjective
Sehnsüchtig
adverb
Translation examples
adjective
Ihre Augen blickten sehnsüchtig.
Longing darkened her eyes.
Der sehnsüchtige Blick war zurück.
The longing look was back in force.
«Ich meine, so was wie melancholisch sehnsüchtig. Nostalgisch.»
“I mean like melancholy longing. Nostalgic.”
Sehnsüchtig kniff er die Augen zusammen.
His eyes tightened with longing.
Bis jetzt hatte sie alle sehnsüchtigen Gedanken verdrängt.
Till now she had succeeded in suppressing these thoughts and longings.
Ihre Augen schillerten sehnsüchtig.
The many facets of her eyes were tinged with the blue of longing.
Die eine oder andere warf ihm einen sehnsüchtigen Blick hinterher.
One or the other gave him a longing glance.
Nie wieder würde sie Paris so sehnsüchtig anhimmeln.
She would never again gaze at Paris in such a longing manner.
Es war ein Ruf, ein Befehl, eine Bitte, sehnsüchtige Melancholie.
It was a call, a command, a plea, a melancholy longing.
Kommst du mit?« Sehnsüchtig schaute sie zum See.
Want to join me?" She sent a longing glance toward the lake.
adjective
Sie betrachtet sie sehnsüchtig.
She watches them with an expression of yearning.
Hat jedenfalls diesen sehnsüchtigen Blick.
Has that yearning gaze anyway.
Solange es mich gibt, wirst du meine Spur verfolgen, hungrig und sehnsüchtig, wie ich selbst hungrig und sehnsüchtig unsichtbare Spuren verfolge.
As long as I exist you’ll follow my trail, hungry and yearning, as I myself, hungry and yearning, follow invisible trails.
Aurian lächelte. Forral, dachte sie sehnsüchtig.
Aurian smiled. Forral, she thought, yearning.
Auf der Karte reckte Alaska sich sehnsüchtig Sibirien entgegen.
On the map Alaska yearned towards Siberia.
Seltsamerweise hatte das Auge seine sehnsüchtige Melodie wieder aufgenommen.
Strangely, the Orb had renewed its yearning melody.
So und so ähnlich sind Max Demians Ansprachen an den sehnsüchtig Lauschenden.
Max Demian’s speeches to his yearning listener go on in a similar vein.
Margret Rosch nickte nur und warf einen sehnsüchtigen Blick zur Tür.
Margret Rosch merely nodded, then cast a yearning glance at the door.
Doch um Mary machte sich Wood etwas Sorgen, sie war so ein unbeholfenes, sehnsüchtiges Mädchen.
But Wood feared a little for Mary, who was such an awkward, yearning girl.
adverb
»Vielleicht jetzt«, flüsterte sie sehnsüchtig.
'Perhaps now,' she whispered yearningly.
»In Schweden muß es herrlich sein«, bemerkte er sehnsüchtig.
“It must be nice to be in Sweden now,” he observed yearningly.
Richard warf einen sehnsüchtigen Blick auf seinen Schreibtisch und das wartende Papier.
Richard looked yearningly at his desk and the waiting paper.
Zwei Jahre lang verfolgte Dan Serena sehnsüchtig aus der Ferne.
For two years Dan followed Serena, yearningly, from a distance.
Orontes blickte sehnsüchtig auf seinen Weinschlauch, doch Papa gab die Trophäe nicht aus der Hand.
Orontes looked at his wineskin yearningly, but Pa held on to the dreadful prize.
Bei der Tür drehte er sich noch einmal mit einem sehnsüchtigen Blick um, bevor Gustad sie hinter ihm zumachte.
At the door he turned and looked yearningly once more before Gustad shut it after him.
Louis saugte Brei durch einen Schlauch und dachte sehnsüchtig an ein gegrilltes Steak.
Louis sucked pap through a tube, and thought yearningly of steak broiled with a flashlight-laser.
Sie schauderte, durchnässt und halb erfroren wie sie war, und blickte sehnsüchtig zu einem der Feuer hinauf.
She shuddered, soaked and half-frozen, and glanced up yearningly toward the nearest of the funeral fires.
Sie blieb einige Male stehen, um sehnsüchtig nach Hause zurückzublicken, trottete aber unbeirrt weiter.
    She stopped several times to look back yearningly towards her home but always she trudged onward.
Ach, Molly, dachte Philip sehnsüchtig. Er hatte das Bild ihres bleichen, traurigen Gesichts vor Augen.
Oh, Molly, Philip thought yearningly as the image of her face, haunted and sad, filled his mind.
adjective
Er musste ihn festhalten, sehnsüchtig und liebevoll.
he needed to hold him, eager and loving.
Dann wandte sie sich wieder zu Beth um und sah das sehnsüchtige Leuchten in den Augen des kleinen Mädchens.
Then she turned back to Beth, and the eager light in the little girl's eyes made her mind up for her.
Soweit wie nur immer möglich, trug Herr Pfühl dem sehnsüchtigen Vorwärtsdrängen des Kindes Rechnung.
Herr Pfühl tried as much as possible to take into account the child’s eagerness to make rapid progress.
Ich kann sehen, dass er Mom genauso sehnsüchtig zurückwünscht wie ich. Tick. Tick. Tick.
I can tell he’s as eager as I am for my mom to come back. Tick. Tick. Tick.
Es war eine Studie in Braun: braunes Kleid, brauner Hintergrund, braune Augen – sehnsüchtige, eifrige Augen.
It was a study in brown–brown dress, brown background, brown eyes–wistful, eager eyes.
Ich kenne in Paris einen Mann, der bestimmt sehnsüchtig auf die Rückkehr des Rosenholzkästchens wartet – André Vernet.
I know of a man at a bank in Paris who is probably very eager to see the return of this rosewood box.
»Genau.« Fords Finger trommelten ungeduldig in der Luft herum und warteten sehnsüchtig darauf, wieder den Griff des Humpens umschließen zu dürfen.
Exactly.” Ford’s fingers tapped the air impatiently, eager to wrap themselves around a tankard handle.
Rufus hingegen benahm sich völlig ungezwungen, und die Kleine lachte fröhlich beim Anblick ihrer Mutter und streckte ihr sehnsüchtig die Ärmchen entgegen.
The baby laughed merrily at the sight of her mother and stretched out her arms in eager demand.
Alle in der Familie verstehen es, nur du nicht, sie erwarten sehnsüchtig die Stunde, in der sie mich frei sehen werden, du bist die einzige, die es nicht hinnehmen will, daß ich nie wieder die alte sein werde.
Everyone in the family understands that but you; I am eager to be free, you’re the only one who hasn’t accepted the fact that I will never be as I was before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test