Translation for "schwappen" to english
Schwappen
verb
Translation examples
verb
Badewannen schwappen über;
bathtubs slosh and overflow;
Sie schüttelte sie und hörte ein Schwappen;
Shaking it, she heard sloshing sounds;
Häherpfote hörte Wasser schwappen.
Jaypaw heard water sloshing.
»Sonst hört man es kilometerweit schwappen
‘You’d hear it sloshing a mile off otherwise.’
Die Ozeane schwappen über, genau wie die Luft.
The oceans slosh and so does the air.
Es fühlte sich an, als schwappe da ein Ozean in ihm herum.
It felt like an ocean sloshing around inside him.
Sie hört die Flüssigkeit in der Flasche hin und her schwappen.
She hears the liquid sloshing back and forth in the bottle.
Sie hörte nur das Schwappen des Wassers gegen die Oberfläche des Schildes.
She only heard the slosh of water against the surface of the shield.
Häherpfote roch torfiges Wasser und hörte es schwappen.
Jaypaw could smell peaty water and hear it sloshing ahead.
Sie zitterte ein wenig, und ich hörte es leise schwappen.
Her hand shook a little, and I could hear the sloshing from inside.
verb
Wellen schwappen mir über Hals und Kinn.
I blow water out of my mouth, the waves splashing up my neck and over my chin.
Horcht wieder hinaus in die Dunkelheit, hört aber nichts, nur seine eigenen Stiefel, die durch den Schneematsch schwappen.
Once again he listens. He hears nothing but the sound of his own boots splashing in the slush.
verb
Ohne zu träumen, nahm er Glühwürmchen und das Schwappen der Ozeane wahr.
Without dreaming, he was aware of fireflies and the slop of oceans.
Vom dunklen Hafen herüber hörte man das Wasser gegen Schiffe schwappen.
From beyond came the slop of boats in the dark harbor.
»Genau das sollt ihr glauben«, sagte Clodius und ließ den Wein über den Becherrand schwappen.
said Clodius, his cup of wine slopping drunkenly.
Sie beugte sich vor, stieß gegen das Glas und brachte den milchig roten Inhalt zum Schwappen.
She leaned forward, knocking against the glass and making the lurid pink contents slop.
Es ist in der Tat eine Flüssigkeit, die, wenn man sie in einen Eimer füllte, wie Öl schwappen würde.
In almost all respects, indeed, it is a liquid: it is so incredibly fine that if collected in a bucket, it will slop around like a rather mobile oil.
Nicht die ordinären Kalorien, die in der Hirnschale schwappen, sondern den raren Wein des Geistes, des Unterbewusstseins …« »Träume.«
Not the meat-calories slopping about in the brainpan, but the fine wine of sapience and sentience itself, the subconscious. ‘Dreams.’
Den ersten Daumenbreit ließ er auf den Tisch schwappen, dann leerte er mit großen Schlucken den halben Pappbecher.
He slopped the first inch out on the table, then drank half of the paper cup in big swallows.
Er schien mit etwas wie Wasser gefüllt zu sein – Harry konnte es schwappen hören – und war größer als irgendein Kessel, den Harry je benutzt hatte;
It was full of what seemed to be water — Harry could hear it slopping around — and it was larger than any cauldron Harry had ever used;
»Meine nette Freundin aus dem Zug nach Bamford!« Er sprang von seinem Stuhl auf, wobei er an den Tisch stieß, was das Bier im Glas gefährlich schwappen ließ.
‘It’s my kind friend from the train!’ He leapt to his feet, jolting the table and causing the beer in the glass on it to slop dangerously.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test