Translation for "schuldig" to english
Schuldig
adjective
Schuldig
adverb
Translation examples
adjective
»Dieses Schwein ist schuldig, schuldig, schuldig
“That bastard is guilty, guilty, guilty.”
Der Urteilsspruch – schuldig oder nicht schuldig.
A verdict of Guilty or one of Not Guilty.
»Schuldig, wie es schuldiger kaum geht.«
Guilty is as guilty does.”
Befinden Sie den Gefangenen für schuldig oder nicht schuldig?
Do you find the prisoner guilty or not guilty?
Und dann, im selben Tonfall: »Ja. Schuldig. Nicht schuldig.
And then, with equal force, “Yes. Guilty. Not guilty.
due
adjective
»Admiral, mit allem schuldigen Respekt…«
Admiral, with all due respect—
Bei allem schuldigem Respekt, ich bin eine Meisterhändlerin.
With all due respect, I am a master trader.
»Bei allem schuldigen Respekt, Madame Präsidentin«, sagte er.
With all due respect, Madam President,
Sie müßten wissen, was sie dir als meiner Schwester schuldig sind.
They ought to feel what is due to you as my sister.
«Ich bin Ihnen eine Erklärung schuldig», sagte Mr. Allandale.
‘An explanation is due to you,’ said Mr Allandale.
Bei allem schuldigen Respekt, Sire, Ihr befindet Euch im Irrtum.
“With all due respect, sire, you’re mistaken.
Mit allem schuldigen Respekt, Sir, aber das wird niemand glauben.
"Sir, with all due respect, no one's going to believe that.
Und mit allem schuldigen Respekt muß ich sagen, daß uns die Zeit davonläuft.
And with all due respect, time is running out.
Und obwohl man den Empfindungen eines Gentleman und dem Haupt einer Familie wie deinem Vater viel Rücksicht schuldig ist, dem Charakter eines ehrlichen Mannes ist man mehr Rücksicht schuldig.
and though a great deal is due to the feelings of the gentleman, and the head of a house, like your father, there is still more due to the character of an honest man.
Mit allem schuldigen Respekt, Monsieur, auf mich warten noch andere Gäste.
With all due respect, Monsieur, my other customers are waiting.
adverb
Er fühlte sich schuldig und wünschte, Marina wäre hier.
Guiltily, he wished Marina were here.
Und doch wußte er, daß dieselben verbotenen Dinge sie beide am Leben erhalten hatten, und er war der mangelnden Bereitschaft zum Tode schuldig.
and yet he knew that these same forbidden things had kept them both alive, and he was, guiltily, unwilling to die.
Aber für eine Maus durfte man Giftstreuen oder eine Falle stellen … Er erschrak von dem Gedanken und warf kurz einen schuldigen Blick auf Sophia, die Adas Hand genommen hatte und mit einem unergründlichen Ausdruck in ihren dunklen Augen ihre Tochter betrachtete.
But with mice you were allowed to spread poison or set a trap ... he was shocked by his own thoughts and glanced guiltily at Sophia, who had taken Ada's hand in hers and was looking at her daughter with an imponderable expression in her dark eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test