Translation for "schief sein" to english
Schief sein
verb
Translation examples
verb
»Sie ist schief gerollt, weil es eine schiefe Ebene ist.«
“It rolled sloping because the board is sloping.”
Schief nach rechts geneigt, mit der Verzweiflung des Linkshänders.
Sloping to the right, with the despair of the left-handed.
Gregory MacAllister, aus: Haltlos über die schiefe Ebene
—Gregory MacAllister, “Down the Slippery Slope
Und der Hebel, der als Haupthahn funktionierte, stand schief.
And the lever that served as the mains tap was sloping.
Sonderbar, daß der Boden nicht schief liegt, dachte er.
It’s a wonder the floor wasn’t sloping, he thought.
Für meine arme Schwester war es der erste Schritt auf die schiefe Bahn.
It was the beginning of the slippery slope for my poor sister.
die Menschen von der Drehbank mit den harten Händen und den schiefen Schultern;
the men from the lathes with their hard hands and their sloping shoulders;
Und der Tisch in der Küche wackelte, weil die Fußbodenbretter schief waren.
And the table in the kitchen would never stand firm because the floorboards sloped.
Und jeder, der etwas anderes behauptet, wie du zum Beispiel, befindet sich auf der schiefen Bahn.
And anyone who maintains anything different, like you, is on the slippery slope.
verb
Anakin legte den Kopf schief und grinste.
Anakin canted his head and grinned.
Anakin legte den Kopf schief und lächelte.
Anakin canted his head and smiled.
C-3PO legte den Kopf schief.
C-3PO canted his head.
C-3PO legte den Kopf schief. »Oh.
C-3PO canted his head. “Oh.
Sein Biberhut saß schief auf dem Kopf.
His beaver hat sat canted at an odd angle on his head.
C-3PO legte den goldenen Kopf schief. »Sir?«
C-3PO canted his golden head. “Sir?”
Die trockenen, schiefen Brücken hätte sie gern Aquädukte genannt, brachte es aber nicht fertig.
She wanted to call the dry, canted bridges aqueducts, but couldn’t.
Der mißgestaltete Mann wußte nicht, was er antworten sollte, und legte nur den Kopf schief, um zu
Not knowing what to answer, the misshapen man canted his head to peer up
Das Haupttor hängt schief an den Pfosten, die zu bröckelnden Stümpfen verrottet sind.
The main gate cants drunkenly on wooden posts that have rotted to crumbling stumps.
»Ha. Wir auch. Was für ein Zufall!« Die Frau legte den Kopf ein wenig schief.
“Huh. Us, too. How’s that for a coincidence?” The woman’s head canted just a bit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test