Translation for "schatz sein" to english
Translation examples
Was ist denn, mein Schatz?
What is it, sweetheart?
Sie sind ein Schatz.
You’re a sweetheart.”
„Ich bin es, mein Schatz.“
“It’s me, sweetheart.”
»So etwas gibt es nicht, Schatz
“There is no such thing, sweetheart.”
Natürlich nicht, Schatz.
Of course not, sweetheart.
»Und der wäre, Schatz
And what's that, sweetheart?
Zwölfjähriger Schatz!
Pubescent sweetheart!
Darin lag sein größter Schatz, seine junge, angebetete Ehe- frau Sinestra.
In it lay his greatest treasure, his young and adored wife Sinestra.
Er hat nur gesagt, Sie hätten ihm seinen Schatz gestohlen.« »Seinen Schatz?«, fragt Tim. »Wer zum Henker ist er denn? Long John Silver?«
He just said you took his treasure.” “His treasure?” Tim asks. “The fuck is he? Long John Silver?”
Seit dreißig Jahren, so erklärt er, sei er keine Nacht zu Bett gegangen, ohne Angst zu haben, dass er sterben könnte, ohne dass sein Schatz, sein Zinsgeheimnis, von der Welt gehoben worden wäre.
For thirty years, he explains, he has gone to bed every night fearing that he might die without the world having taken up his treasure, his interest secret.
Moscas Bett erkannte man an der Werkzeugkiste und den Angelruten, zwischen denen er schlief. Außerdem lag unter seinem Kissen sein größter Schatz, sein Glücksbringer: ein kupfernes Seepferd, das genauso aussah wie die Seepferde, die die meisten Gondeln schmückten.
Mosca's bed could easily be spotted by his toolbox and fishing rods, which he liked to sleep next to. Tucked under the pillow was Mosca's greatest treasure, his lucky charm. This was a brass sea horse, exactly like the ones that adorned most gondolas in the city.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test