Translation for "sahnesoße" to english
Translation examples
Man macht dazu eine Sahnesoße.
With it goes a cream sauce.
Seeteufel vom Rost in Sahnesoße, serviert mit gedünsteten Birnen.
Grilled monkfish in a cream sauce, served with stewed pears.
Sie aß alleine und wählte Matjesfilets in Sahnesoße zum Dessert.
She ate alone and decided to have soused herrings in cream sauce for dessert.
Ob einfaches Omelett, Misosuppe, Sahnesoße oder Paella – alles gelang ihm vorzüglich.
Whatever he made—a plain omelet, miso soup, cream sauce, or paella—was done skillfully and intelligently.
Am ersten Tag, als sie ankamen, hatte Harrison, wie um seinen Besuch zu rechtfertigen, eine aufwendige Mahlzeit gekocht: eine Bohnen-Pilz-Suppe, ein Papaya-Medley, Huhn in einer Sahnesoße mit Kräutern und als Nachtisch eine Zitronentarte.
The first day they arrived, Harrison, as if to justify his visit, cooked a complicated meal: a bean and mushroom soup, a pawpaw medley, chicken in a cream sauce speckled with greens, and a lemon tart as pudding. "This is excellent, Harrison,"
Wenn er abends zu Hause war, umsorgte ihn Mutter Breen. Er aß allein – Braten, Irish Stew, gegrilltes Lamm und Michigansee-Felchen in Sahnesoße –, dann setzte er sich an die Pläne für Taliesin, und im Drama des Schaffens vergaß er oft stundenlang alles um sich herum.
For Mamah? At home, in the evenings, Mother Breen fussed over him and he ate alone--roasts, Irish stew, broiled lamb and Lake Michigan whitefish in cream sauce--then sat working on the plans for Taliesin, the drama of creation taking him out of himself for hours at a time.
Jeder Gang wurde von ihm selbst auf einer abgedeckten Platte serviert, es waren herzhafte Speisen – Kabeljau in Sahnesoße, gepökeltes Schweinefleisch und Kartoffeln, vielleicht ein wenig zu herzhaft, zu einfach, zu ... nun ja, zu mittelwestlich eigentlich, aber doch ganz gut –, und weder die komische kleine Haushälterin noch sonst jemand war zu sehen.
They ate in front of the fire at the table he'd laid there, each dish served up by him on a covered platter, hearty food--cod in cream sauce, salt pork and potatoes, too hearty maybe, too plain and well, Midwestern, but good for all that--and there was no sign of the comical little housekeeper or anyone else.
Nach einem halben Dutzend solcher Brocken sagte Mr Lee: »Iss jetzt, Miranda.« Der Affe steckte sich das nächste Stück selbst in den Mund und kaute, neben dem Teller sitzend, den Schwanz über der Tischkante, mit kleinen, gierigen Bissen. Dann nahm der Diener den Teller fort und trug stattdessen eine Schale mit gedünstetem Butt in Sahnesoße auf. Der Affe wiederholte nun die Prozedur, tunkte Bissen in rasantem Tempo in die Soße, während der Diener bereitstand und Mr Lees Kinn abtupfte, sobald ein Tropfen danebenging.
After half a dozen mouthfuls, Mr. Lee said, "Eat, Miranda." The monkey thrust the next morsel into its own mouth, chewing with quick, vicious little bites as it crouched on the table by his plate, its tail dangling over the edge. The valet removed the plate and substituted a dish on which some pieces of turbot in a cream sauce had been arranged. The monkey followed the same procedure, thrusting the pieces home with an urgent fierceness, and the valet stood poised, ready to wipe Mr. Lee's chin when a drop or two of sauce didn't reach his mouth.
Eine mit Mor Elnas Elchklößen in Sahnesoße.
One with Mother Elna’s moose meatballs in a creamy sauce.
Lammkoteletts, Entrecötes, zubereitet mit möglichst viel Butter und fettigen Sahnesoßen.
Rib steak fried in plenty of butter and served with rich, creamy sauces.
Am Tag darauf, als mir die Servoroboter mein Essen brachten, fand ich auf meinem Teller zu meiner Überraschung einen gegrillten Fisch in einer köstlichen Sahnesoße.
The very next day when the robots brought me my dinner I found a grilled fish on my plate, swimming in a delicate creamy sauce.
Er hat oft noch genug Enzyme für ein bisschen Sahnesoße, genauso wie er mal ein Stück Brezel oder ein fruchtiges Dessert verspeisen kann. Auf die Empfindlichkeit an sich sollte man aber in jedem Fall achten.
Most have enough enzymes to process a small portion of creamy sauce, the occasional pretzel, or a fruit pudding. However, this does not mean that real intolerances should be ignored.
Hühnchen und Orangenstücke in Sahnesoße auf einem Bett aus perlweißem Getreide, kleine grüne Erbsen und Zwiebeln, Brötchen in Blumenform und zum Nachtisch ein honigfarbener Pudding.
Chicken and chunks of oranges cooked in a creamy sauce laid on a bed of pearly white grain, tiny green peas and onions, rolls shaped like flowers, and for dessert, a pudding the color of honey.
Meine Oma hat immer Kartoffelsalat im Kühlschrank, mein Papa macht einen grandiosen Chicorée-Salat mit Mandarinen (Tipp: Chicorée kurz mit warmem Wasser abspülen, dann ist er nicht mehr bitter, nur noch knackig), und meine Schwester liebt Spargel oder Schwarzwurzelgemüse in einer feinen Sahnesoße.
My granny always has some potato salad in her fridge, my dad’s specialty is a great endive salad with mandarin segments (here’s a tip: rinse endive leaves briefly under warm water—this leaves them crispy but removes some of the bitterness), and my sister can’t resist asparagus or black salsify in a creamy sauce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test