Similar context phrases
Translation examples
noun
Und jetzt rutschen wir auf Kleinkram aus. Ich rutsche aus.
And still we slip up on the small stuff. I slip up.
In manchen Passagen rutschen die Sohlen trotzdem durch.
In some parts his soles still slip, however.
Ursprünglich hatten sie über den ehemaligen Ballindamm rutschen wollen.
Originally they had wanted to slip along the former Ballindamm.
Etwas ist ins Rutschen geraten, und jemand hat sich in die Hand geschnitten.
Something slipped, and someone cut their hand.
noun
noun
Er fürchtete, mit seinem Gewicht die Steine ins Rutschen zu bringen. Es wäre lebensgefährlich – und selbst wenn er unverletzt bliebe, würde das Kollern und Rumpeln doch jedermann aus dem Schlaf reißen. Als der Mond wieder zum Vorschein kam, spähte Jack zum Gipfel des Trümmerhaufens hinauf und beschloß, den Versuch zu wagen.
He was worried that his weight, small though it was, might shift the balance of the stones and cause a landslide, which would wake everyone even if it did not kill him. As the moon reappeared he scanned the pile and decided to risk it.
noun
Würde er aufstehen, würde sie ihm über den Hintern auf die Füße rutschen.
If he stood up, they would fall to his feet.
Dann würde vielleicht auch nicht das Ufer in den See rutschen.
Maybe the shore wouldn’t be falling off into the water if they had.”
Die Träger rutschen von den Schultern, und ich lasse sie.
The shoulder straps keep falling off and I let them.
noun
Und dann kaufte er Josh zum zweiten Geburtstag dieses riesige Klettergerüst mit Schaukel und Rutsche.
But then he bought this huge swing set on Josh's second birthday.
Meine Beine rutschen aus dem Loch und ich schwinge in einem wilden Halbkreis einmal um mich selbst, um mich tretend, und schreie auf.
My legs leave the lip of rock, and I swing a wild half circle, kicking into air, crying out.
Ich rutsche von ihm weg, schwinge die Beine über die Bettkante und setze mich auf. »Was kann er dir schon tun?«
I pull away, swing my legs over the edge of the bed and sit up. – What can he do? he says.
noun
Ein Laib Brot schoss aus der Rutsche, und er fing ihn auf.
A loaf of bread shot out of the chute, and he caught it.
Er stieg aus und verlangte: «Rutsch rüber.» Dann fuhr er weiter.
He got out and said, “Shift over.” Then he drove on.
»Noch nicht. Rutsch bis zum Ende der Bank, dann helfe ich dir raus.«
“Not yet. Shimmy to the end of the bench seat and I’ll guide you out.”
Mehrere Fotos rutschen aus dem Umschlag auf den Tisch.
The motion sends several photographs fanning out of the envelope and onto the table.
Tagtäglich rutschen an ihnen Tausende Schifahrer vorbei.
Day in, day out, thousands of skiers swooshing right past them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test