Translation for "runtergespült" to english
Translation examples
Das Abendessen war immer großartig und wurde mit Bier runtergespült.
Dinner was always spectacular, washed down with beer.
Fünfzig Aspirin mit einer halben Flasche unverdünntem Bleichmittel runtergespült.
Fifty aspirin washed down with half a bottle of pure bleach.
Das taten sie, zogen sich einige ernsthafte Linien rein, mit heftigen Zügen von dem Bourbon runtergespült.
They did, did some serious lines, washed down with the bourbon in heavy dollops.
Das alles runtergespült mit frischem Orangensaft und einem Teelöffel kalt geschleudertem Honig. Hm, lecker.
All washed down with unprocessed orange juice and a teaspoon of unrefined honey. Yum, yum.
Das Frühstück hatte aus Reis und ein paar Brocken getrocknetem Fisch bestanden, die er mit geschmacklosem, abgekochtem Wasser runtergespült hatte.
Breakfast had been rice and a few scraps of dried fish, washed down with flat-tasting boiled water.
Sie bleiben in der Mundhöhle haften wie in einem Topf und können auf diese Weise ihr Aroma entfalten, statt sofort runtergespült zu werden.
It adheres to the inside of your mouth as it does to a pan, which allows it to fully develop its aroma rather than being washed down with the food immediately.
Eine Viertelstunde, nachdem er das Depot in Cleveland verlassen hatte, hatte er plötzlich dieses schale Gefühl gehabt. Zu viel Kaffee, mit dem er zu viel Beef Jerky runtergespült hatte.
Fifteen minutes out of the depot in Cleveland, and he had that stale feel, too much coffee washing down too much beef jerky.
Heute ist es mir peinlich, aber für meine neidischen Nichten war ich damals der Onkel, der Schokolade frühstückt und den Tag mit einem Beutel Paprikachips ausklingen lässt, runtergespült mit Bier.
I’m embarrassed about it now, but back then my envious nieces saw me as the uncle who ate chocolate for breakfast and finished off the day with a packet of potato chips washed down with beer.
Nachdem ich mit Magentropfen eine Kopfschmerztablette runtergespült hatte, stöberte ich erst mal in meinen Sachen. Ich fand ein Jackett und eine Hose, die als Ensemble zwar beim besten Willen nicht der Hit waren, aber wenigstens nicht sofort von meinem Klappergestell wieder herunterrutschten.
 I washed down Advil with Pepto and managed to assemble a jacket and pants that did not match and in no way created a suit, but at least they stayed put on my emaciated frame.
Der Geheimdienst hat höchstwahrscheinlich ihr Boudoir nach alten Zehennagelschnipseln durchsucht und sie in der Toilette runtergespült.
The secret service most likely went through her boudoir to find her old toenail clippings to flush down the toilet.
»Das FBI ist der Meinung, sie wurden vor Ausbruch des Feuers das Entsorgungsbecken runtergespült.« »Geklonte Kopien?»sagte Kate.
"The FBI thinks that they were flushed down the disposal sink before the fire began." "Cloned copies?" said Kate.
Man hat mir ein Baby untergejubelt, mein Leben wird im Klo runtergespült und ihr beiden macht einfach weiter, als wäre das keine große Sache. Danke, vielen Dank.
I’ve had a baby dumped on me, my life is being flushed down the loo and you guys are carrying on like it’s no big deal. Thanks a lot.’
Er kurbelt das Fenster herunter, und der Gestank weht herein, der stinkende warme Wind toter Fische. Er schreit gegen den Wind: »Vielleicht sind die Menschen nur die Hauskrokodile, die Gott im Klo runtergespült hat.«
He rolls down the window and the smell blows inside, the stinking warm wind of dead fish, and shouting against the wind, he says, "Maybe humans are just the pet alligators that God flushed down the toilet."
Die Leasing-Parzellen, wo sie wohnten, hatten einen eigenen Strand, wo Harv und seine Freunde sich frühmorgens gern auf die Suche nach Strandgut machten, nach Sachen, die von Shanghai herübergetrieben oder von den Vickys in der Klave New Atlantis in ihren Wasserklosetts runtergespült worden waren.
The Leased Territories, where they lived, had their own beach, and Harv and his friends liked to go prospecting there, early in the morning, for things that had drifted across from Shanghai, or that the Vickys in New Atlantis Clave had flushed down their water-closets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test