Translation for "runtergerutscht" to english
Translation examples
Sie trug einen königsblauen Polyesterpullover und eine dreckige Unterhose, die so weit runtergerutscht war, dass jeder Anwesende unausweichlich mit ihren Schamhaaren konfrontiert wurde.
She was wearing a royal blue polyester sweater and dirty knickers that had slipped down so far that every person in the flat was involuntarily confronted with her pubic hair.
Seine Strümpfe passen fast, aber nicht ganz zueinander, beide braun, einer dunkel und einer nicht ganz so dunkel, der elastische Stoff schon ein bisschen ausgeleiert, sodass sie ihm die Waden runtergerutscht sind.
His socks almost but don’t quite match, both of them brown, one dark and one merely darkish, both loose in their elastic, slipping down his calves.
Ist das alte beim Erdbeben den Abhang runtergerutscht?
The old one slide down the hill in the quake?
Er wartete, bis die Pille runtergerutscht war, sagte:
He waited as he let the pill slide down, said,
Ich schüttelte den Kopf. »Du nimmst ihm seine beknackte Story mit der Geisterfrau, die das Treppengeländer runtergerutscht ist, doch nicht etwa ab, oder?
I shook my head. “Do you believe that crazy story about a ghost sliding down the banister?
Und das hat er. Mich losgelassen. Mich bohrend angeschaut, dann einen Schritt zurück gemacht, und ich bin an der Wand runtergerutscht wie ein Sack Mehl.
And he did, dammit! Just like that. Left me alone. Took a long look at me, stood back and watched me slide down the wall in a heap.
Ich bin die Treppengeländer runtergerutscht und in den Fluren Rollschuh gelaufen, habe in den Essensaufzug gepasst, bis ich sechs war, und konnte vom Bett das Spiel der Baumwipfel vor dem Fenster sehen.
I used to slide down the banisters and roller-skate in the corridors, I could get into the dumbwaiter till I was six, and when I was in bed I could watch the tops of the trees waving from out of my window.
Bloß … na ja, wenn der Alte uns wegen irgendwas die Leviten liest, dann kann ich irgendwie meinen Vater vor mir sehen, wie er Gunter und mich … Gunter ist mein Bruder – ausgeschimpft hat, wenn wir die Meergrasschober runtergerutscht sind oder hinter den Naffern herjagten, bis ihnen übel wurde.« Er lachte mit einem hohen, jungenhaften Glucksen.
It's just that, well, when the Old Man chews us out about something, I can sort of picture my dad, like when he chewed me and Gunter—Gunter's my brother—chewed me and Gunter out for sliding down the meergrass stacks or chasing the naffers until they got sick." He laughed, a high boyish chuckle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test