Translation for "ritterlichkeit" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Ritterlichkeit aber war das Vorrecht der Mächtigen.
But chivalry was the prerogative of the powerful.
«Ritterlichkeit», sagte sie. «Trottelige Ritterlichkeit - und weil er auf einen dummen Neffen statt auf mich gehört hat.»
“Chivalry,” she said. “Foolish chivalry, and listening to some stupid nephew of his and not to me.”
noun
Nun, was war überhaupt aus Eleganz und Ritterlichkeit geworden?
Well, what had become of elegance and gallantry, in any case?
Snaugenhutt lautet sein Name, und Ritterlichkeit ist unser Geschäft, du Pinsel.
“Snaugenhutt’s his name and gallantry’s our game, twitch-whiskers.
Die Bedeutung dieses Vorgehens war völlig klar: übertriebene Ritterlichkeit würde es hier nicht geben;
The meaning of this was perfectly clear: there would be no exaggerated gallantry here;
Was sollte aus Eleganz und Ritterlichkeit werden, wenn ein Duellant sich nicht mit einer Klinge zufrieden geben konnte?
What was to become of elegance and gallantry if a duelist couldn’t make do with one blade?
»Wenn du Ritterlichkeit suchst«, meinte weise der Fuchs, »schau in die Bücher und Kindergeschichten.
“If it’s gallantry you seek,” said the fox sagely, “look to books and cub-tales.
noun
Clarkes Ritterlichkeit verbergen. Und er ist wirklich ein ungewöhnlich ritterlicher Mann.
Clarke's chivalry. He is a very chivalrous man.”
Manannan, der über Ritterlichkeit mit ihm stritt, Manannan, der ihn einen Dämon nannte.
Manannan debating the chivalric code, Manannan calling him a demon.
Sie hätten uns als Geste der Ritterlichkeit seinen Leichnam zurückgesandt.
They would have returned his body to us with one of their grand chivalric gestures.
In seiner Ritterlichkeit und Sentimentalität empfand Alexander Mitleid mit dem gestürzten Kaiser, und er war geneigt, seinen Vorschlag anzunehmen.
Alexander’s chivalrous instincts and sentimental nature reacted with sympathy for the fallen Emperor, and he was inclined to accept.
»Seine Ritterlichkeit gegenüber Magda, seine freiwillige Meldung zu den Panzern, seine Verteidigung Breslaus – nicht umsonst hat der Führer ihn geliebt.«
“His chivalrous treatment of Magda, his commitment to the panzers—he volunteered, you know—his defense of Breslau: little wonder the Führer loved him so.”
Aber aus Ab- und Rückkehr war Fortschritt geworden, Fortschritt zu mehr und mehr Gleichheit. Ritterlichkeit schließe ein, die Schwachen als Gleiche zu sehen und zu behandeln.
But he transforms that return into progress, a movement toward greater equality: chivalrous behavior now includes regarding and treating the weak as equals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test