Similar context phrases
Translation examples
Obwohl das andererseits auch wieder eine rettende Gnade ist.
Though that is a saving grace in one respect.
Ohne diese rettende Verbindung, was wäre das Kap?
Without that saving connection, what would the Cape be?
Rettendes Schweigen herrschte auch an Dalziels Bett.
There was a saving silence too at Dalziel’s bedside.
Maeve zog ihn und die anderen schnell ins rettende Gebüsch.
He was saved by Maeve, who hurried them on, deep into the undergrowth.
Ihm fehlte etwas: Takt, Zurückhaltung, ein rettendes Quentchen Dummheit.
There was something that he lacked: discretion, aloofness, a sort of saving stupidity.
Jetzt hatte dieser Major Vaughn jedoch eine rettende Formel gefunden.
Now, though, this Major Vaughn had offered a saving formula
Sie stehen uns ebenso nahe und sind uns ebenso teuer wie ein rettender Gott.
They are as near and dear to us as any saving God.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test