Translation for "reizt an" to english
Translation examples
Es reizt ihre intellektuelle Neugier.
It stimulates their intellectual curiosity.
Reizte ihn die Feigheit des falschen Aristokraten so sehr?
Was it the blatant cowardice of this trumped-up aristocrat that stimulated him?
Wenn man ihn nur entsprechend anregte oder reizte, konnte er sich auch so anhören.
When appropriately stimulated, or agitated, he could sound like the former, too.
Nie, niemals werden die grauen Zellen funktionieren, wenn man sie nicht reizt.
Never, never will the grey cells function unless you stimulate them.
Selbst ein Geisteskranker wird nur aggressiv, wenn man ihn reizt.« Wieder legte er eine Pause ein.
Even a lunatic does not become violent unless he is stimulated.” Again he paused.
Der Stein funkelte auf zahlreichen Frequenzen, reizte seine vielen Sinne und sorgte für das sinnliche Vergnügen seiner Biomentalität wie auch seines Verstandes.
It sparkled in many frequencies, tickling his many senses, stimulating the sensuous pleasures of his biomentalis or intrinsic mind.
Wird aus Ammoniumkarbonat gemacht, einer Verbindung, die die Lungentätigkeit anregt und die Atemreflexe reizt, was wiederum dazu führt, dass der Patient zu sich kommt.
It is made from ammonium carbonate, a compound that stimulates the lungs, thereby triggering the inhalation reflex, causing a patient to come round.
Die aufgegebenen Maschinen standen reglos in der Landschaft, aber die Motoren des Transporters brummten und summten. Die Schwingungen reizten den Jagdinstinkt des Sandwurms.
The abandoned machinery rested silently on the ground, but the lifting engines of the escape vessel roared and pounded, the vibrations stimulating the worm’s hunting instinct.
Diese Bemerkung reizte Mary Martha, den ganzen medizinischen Ablauf zu schildern, den sie gesehen hatte, als der Arzt selber Blutvergiftung hatte, ohne es zu erkennen, bis er in Krämpfe verfiel.
This remark stimulated Mary Martha to relate the entire plot of a medical program she’d seen, in which the doctor himself had blood poisoning and didn’t realize it until he went into convulsions.
Er folgte ihr auch obwohl ihn unbekannte Worte, die leicht von ihren Lippen glitten, und kritische Bemerkungen und Gedankengänge störten, die ihm fremd waren, die aber doch seinen Geist reizten und entflammten.
Follow her he did, though bothered by unfamiliar words that fell glibly from her lips and by critical phrases and thought–processes that were foreign to his mind, but that nevertheless stimulated his mind and set it tingling.
Unser Gefühl, das wir nicht verbergen konnten, reizte die Peiniger noch mehr.
Our feelings and attitudes, which we couldn’t hide, incited our torturers to ever greater excesses.
Sie sollten die aktive Liebe immer üben, wenn jemand Sie reizt, ärgert oder auf andere Weise so aufregt, dass Sie ins Gedankenlabyrinth geraten.
You should use Active Love whenever someone incites, enrages, or otherwise provokes you to enter the Maze.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test