Translation examples
Ist dir das Anreiz genug?
Is that sufficient incentive for you?
»Was für einen Anreiz?« »Mich aufzuhalten.
“What incentive is that?” “Stopping me.
Man würde ihnen damit jeden Anreiz nehmen.
We’ll be taking away their incentive.”
Der Anreiz wäre nicht groß genug.
Not enough incentive.
Wir bieten einen finanziellen Anreiz.
We have a cash incentive.
Es gab viele Wenn und Aber, doch der Anreiz war da.
It was long odds and a big if, but the incentive was there.
Ihr fehlt der richtige Anreiz.
She’s just lacking incentive.”
Das ist ein ziemlich starker Anreiz.
That's a pretty good incentive."
Tja, ich gebe dir einen Anreiz.
“Well, let’s give you an incentive.
Für ihn gibt es keinen Anreiz auszupacken.
He doesn’t have an incentive to talk.’
noun
Ich hatte mich so an den ständigen physischen und mentalen Anreiz von Cambridge gewöhnt, dass ich ihn vermisste.
Having grown used to the physical and mental stimulus of Cambridge, I was missing it;
»Geld ist nicht der einzige Anreiz, das Beste aus einem Mann herauszuholen, nicht einmal in Amerika.«
“Money isn’t the only stimulus that brings out the best that’s in a man, even in America.”
Während ich schlief, erhielten meine Empfänger-Neuronen einen starken Anreiz von Donovans Nervenzentrum.
While I slept, my receptor neurons received a strong stimulus from Donovan’s nervous center.
Ein unbedeutender Anreiz genügte, und er entlud sich in jäher Lust, die ihn verwirrt und halb ohnmächtig zurückließ.
At the most insignificant stimulus he exploded into a sudden gratification that left him dismayed and half faint.
Konjunkturelle Anreize wirken in einer Liquiditätskrise besser als in einer Solvenzkrise, bei einer leichten Rezession besser als bei einer gravierenden.
Stimulus works better in a liquidity crisis than a solvency crisis, and better in a mild recession than a severe one.
Als die globale Rezession ihren Tiefpunkt erreicht hatte, gelang es ihm nicht, andere Regierungen davon zu überzeugen, dass koordinierte Anreize das globale Wachstum wieder ankurbeln würden.
When the global recession was at its worst, he was not able to persuade others that coordinated stimulus would revive global growth.
Staatsfonds-Reserven können dabei helfen, steuerliche Anreize zu schaffen, um die Wirtschaft anzukurbeln, Arbeitsplätze zu sichern oder bankrotte Banken zu retten.
SWF reserves can help provide a fiscal stimulus to boost economic demand, save jobs, and bail out failing financial institutions.
»Wenn man bedenkt, dass von zehn Menschen, die Sie kennenlernen, zumindest neun dazu gebracht werden können, alles zu tun, was Sie wollen, wenn Sie nur den richtigen Anreiz liefern.«
“When you think that of ten people you meet, at least nine of them can be induced to act in any way you please by applying the right stimulus.”
Manchmal flackerten die Fackeln kurz auf und erloschen dann zu einem schwachen Glimmen, sobald sie an ihnen vorbeigegangen war — als reagierten sie auf einen bestimmten Anreiz, den Tessa aber nicht erkennen konnte.
Sometimes the torches flared up and then faded as she passed, as if responding to some peculiar stimulus she couldn't see. This particular corridor was fairly dim.
»Und auch für uns mit unserer älteren Zivilisation könnte sie sich als Anreiz erweisen, eine primitive, verabscheuenswerte, aber durchaus gültige Reaktion.« Lunzie zuckte mit den Schultern.
“And despite our strides towards true civilized behaviour, it can prove a stimulus for us as well: a primitive, disgusting but valid reaction.” Lunzie shrugged her acceptance of such frailty.
»Das ist natürlich auch ein Anreiz
'There's that added inducement.'
Es gab einen zusätzlichen Anreiz.
There was a further inducement.
Welche Anreize hast du zu bieten?
What inducements do you offer?
»Ein Schwindel als Anreiz«, sagte Brogg.
‘A phony inducement,’ Brogg suggested.
Flugblätter, Propagandasendungen, finanziellen Anreiz.
Leaflets, propaganda broadcasts, financial inducements.
Niemand behauptet, daß Sie sein erster Anreiz waren.
Nobody supposes that you were his first inducement.
»Himmel, das ist natürlich ein Anreiz.« Ich machte eine kurze Pause.
‘Gee, that’s an inducement.’ I paused.
Er war nur …« – Stoichko hob eine Augenbraue – »ein zusätzlicher Anreiz.
He was just”—he raised an eyebrow—“an added inducement.
Diese Anreize schienen in vielen Fällen Erfolg zu haben.
In many cases these inducements appear to have been effective.
Das ist ein mächtiger Anreiz, aber wir würden auch ohne das tun, was möglich ist;
That is a powerful inducement, but we would do all that is possible without that for his cry is terrible.
Wir bieten neuen Unternehmen Anreize, sich hier niederzulassen.
We encourage new business into the place.
nichts von alledem konnte für Vincent ein Anreiz sein, seinen Platz in der Gesellschaft wieder einzunehmen.
there was nothing here that might actually encourage Vincent to return to his place in society.
Man kann CO2-arme Wirtschaftsbereiche durch Anreize dazu anregen, zu expandieren und Jobs zu schaffen, und gleichzeitig eine Schrumpfung in Bereichen mit hohem Kohlendioxidausstoß fördern.
Low-carbon sectors of our economies can be encouraged to expand and create jobs, while high-carbon sectors are encouraged to contract.
Er macht einem Mut, aus sich herauszugehen, sogar tollkühn zu sein, während Lügendetektoren nur ein Anreiz zum erfolgreichen Lügen sind.
It encourages a man to be expansive, even reckless, while lie-detectors are only a challenge to tell lies successfully.
Die Aktie ist nur zum Schein eine solche, weil die Inhaber der Schuldverschreibungen dazu ermutigt werden und ihnen Anreize geschaffen werden, ihre Anteile fünf Jahre lang zu behalten.
The stock is quasi because debenture holders are strongly encouraged, and incentivized, to hold their shares for five years.
Derart idyllische Gegenden wie diese hier dienten zugleich auch als Anreiz für die Kundschafter, sie – mit ihrer verstörenden, manisch-depressiven Art – von den deutlich angepassteren Mitbürgern fernzuhalten.
Pastoral reservations such as this also encouraged scouts to keep their disturbing, manic-depressive selves away from their well-adjusted betters.
»Wusstest du, dass ich meiner Schwester Geld gegeben habe, damit sie ihre Spielgruppe früher eröffnen kann, als Anreiz für dich und Rory hierherzukommen?« Er zögerte.
‘You know, I put money into my sister’s business to make it possible for her to open sooner, to encourage you and Rory to come down here.’ He paused.
Bei einem Armeesoldaten erkundigten wir uns nach den Tieren, wir wollten sie sehen, und Maya steckte ihm ganz offen einen Zehntausend-Peso-Schein zu, als Anreiz für seine Bereitwilligkeit.
We told a soldier we wanted to see the animals and asked him where they were, and Maya openly handed him a 10,000-peso note as encouragement.
Doch ihr hatten der Anreiz und die Herausforderungen der Außenwelt gefehlt.
But she had missed the stimulation and challenges of the outside world.
Sie dienen ihm nicht als Gegenstand, sondern als Anreiz zum Schreiben.
Their function is not to serve as the object of his work, but to stimulate him to write.
Sie war kein Typ, der freiwillig in die Welt hinausging, um neue Anreize zu suchen.
She wasn’t the type to venture out on her own in search of a more stimulating environment.
»Und einen schwachen Sexualtrieb, der sie im allgemeinen zu idealen Hilfskräften auf Expeditionen macht. Aber wenn der richtige Anreiz da ist …« Lunzie zuckte mit den Schultern.
“And a low sex drive which makes them an admirable mutation for EEC expeditions. Given the proper stimulants and ...” Lunzie shrugged.
Den Franzosen, einem stolzen und einfallsreichen Volk mit einem Hang zur Selbstdarstellung, fiel es nicht schwer, neue Formen alpiner Anreize zu finden.
The French, being a proud and creative people with a gift for self-dramatization, have had little trouble finding novel forms of alpine stimulation.
»Wodurch der Anreiz, eine sparsame Technik zu entwickeln, ebenfalls irrsinnig wäre«, stimmte Rawburne dem zu. »Es gibt wunderbare Geschichten, wie Mangel an etwas den technischen Erfindergeist angeregt hat.«
Rawburne explained. “There are great stories about how a lack of certain materials stimulated the development of alternative technologies.”
Schuld daran war die geistige Herausforderung, der Anreiz, die jedes interessante Problem der angewandten oder reinen Logik, mit dem er sich befaßte, für ihn bedeutete.
And what had done it had been the intellectual challenge, the stimulation he had always felt when tackling some beguiling problem in applied or pure logic.
War nämlich ein Kind von Geburt aus mit Wissensfähigkeit ausgestattet, die eigentlich dem anderen Geschlecht zustand, so verlor es diese durch mangelnden Anreiz, sie einzusetzen - spätestens dann, wenn es das Erwachsenenalter erreichte.
Any child with knowledge rightfully belonging to the opposite gender at birth lost it through lack of stimulation by the time adult status was reached.
Das ist nur ein Beispiel, Mr Speaker, wie der Reversalismus unsere Wirtschaft ankurbeln wird, wie er Anreize für unsere großartigen Bürger schafft und unsere Demokratie stärkt.
This is just one example, Mr Speaker, of how Reversalism will stimulate the economy, incentivise our brilliant citizens, and render our democracy more robust.
Letzteres war eine heikle Idee – sie durch Anreize zu einer Quasi-Solidarität zu bewegen –, doch das Bibliothekshirn war einverstanden. Die sechs waren die Daumen, die ihnen Einblick in die Taktik der menschlichen Kriegsführung verschaffen würden.
The last was a difficult concept—that stimulation and not solidarity would “create” loyalty—but the Library-Mind agreed. The six were thumb locks to the humans warring in space.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test