Translation for "regennacht" to english
Regennacht
Translation examples
In solchen Regennächten fiel es mir schwer zu atmen.
On rainy nights I could barely breathe.
Was hatte sie getan – war sie in die Regennacht hinaus geflüchtet?
What had she done—fled into the rainy night?
Der Priester wußte, was in dieser Regennacht geschehen würde.
The priest knew what would take place in this rainy night.
Der Klang war gedämpft und dumpf wie wehmütiges Hundegebell in einer Regennacht.
The sound was dull and muted, like the gloomy barking of dogs on a rainy night.
Es ist aus mit Fröschen, die wir nie wieder in warmen Regennächten werden quaken hören.
Gone are frogs we will never again hear calling on warm rainy nights.
Alex, Milena und die Puppe gehen zu Fuß an dem Tumult vorbei in die Regennacht.
Alex and Milena and the doll walk straight past this into the rainy night.
sein goldener Schatten warf sonderbare Reflexe auf die Wüstenkarawane, die an die Wand hinter den Drums gepinselt war. Gott war fortgegangen; was er zurückließ, war Schweigen. Es war eine Regennacht. Es war der Mythos einer Regennacht.
its golden shadow made a strange reflection along the desert caravan painted on the wall behind the drums. God was gone; it was the silence of his departure. It was a rainy night. It was the myth of the rainy night.
Durch die Regennacht hörten wir Mr. Snow, der sich irgendwo kaputtlachte.
We could hear Mr. Snow laughing his head off across the rainy night somewhere.
In Regennächten stanken die Dämpfe, die aus dem ölfleckigen Beton drangen, wie Dinosaurierblut.
On rainy nights the fumes rising out of the oil-stained cement smelled like dinosaur blood.
Die Killer rannten durch die Regennacht – sie hatten keinen Wagen und wurden tropfnaß, als sie zu ihren Wohnungen zurückkehrten.
The killers ran away on a rainy night--they didn't have a car and got soaked dispersing back to their pads.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test