Translation for "regelungs" to english
Translation examples
Ja, diese Regelungen.
Yes, those regulations.
Lichtes Träumen unterlag keinen Regelungen.
Nobody regulated Lucid Dreaming.
Auch Momos Freunde entgingen dieser neuen Regelung nicht.
None of Momo’s friends escaped the new regulation.
Sie war nicht auf dem Laufenden, was die neuesten Regelungen für göttliche Strafen anging.
She wasn’t up on the latest smiting regulations.
Es gab strikte Regelungen, die es untersagten, Militärfahrzeugen solche verniedlichenden Namen zu verpassen.
There were serious regulations against naming vehicles like that.
Der Präsident sollte wiederum befugt sein, diese Regelungen per Durchführungsverordnung in Kraft zu setzen.
The President in turn had the authority to activate those regulations by executive order.
Und bei der Sexualmoral geht es in erster Linie um die Frauen, um die Regelung des weiblichen Verhaltens.
And sexual morality is largely about women, about regulating female behavior.
Es gibt jedoch auch den somatischen Teil des Zauberspruchs, der präziserer Regelung bedarf.
However, there is also the somatic element of the spell, subject to more precise regulation.
Neuerdings hat er begonnen, sich um die Regelung von, wie er sagt, gesellschaftlichen Fragen zu kümmern.
He recently took it upon himself to regulate what he calls “community issues”.
Im Grunde kannte Daniel keine andere Methode zur Regelung seines Handelns, als sich rational zu verhalten.
Daniel really knew of no way to regulate his actions other than to be rational.
Ich bin immer noch für eine friedliche Regelung.
I still want a peaceful settlement.
jedwede Regelung musste mit ihnen getroffen werden.
a settlement would have to be made with them.
Aber in dieser Regelung steckte ein grundlegender Schwachpunkt.
But the settlement had a fundamental weakness.
Eine Regelung, die ich für mehr als großzügig hielt.
Settlements I considered to be more than generous.
»Das wäre eine sehr weitgehende Regelung«, meinte Eddan.
said Eddan,“a very large settlement.”
Die Regelung seiner Wettschulden hatte seine Mittel erschöpft.
The settlement of his bets had left him short.
Sofern keine andere Regelung durch einen Ehevertrag vereinbart wurde, versteht sich. Und der Anwalt – 
Unless there was a marriage settlement, that is to say. And the solicitor—
Sie sehen eine politische Regelung kommen und versuchen, noch so viel herauszuschlagen, wie sie können.
They see a political settlement coming and they’re getting in as many shots as they can.”
Liverpool glaubte, daß selbst eine schlechte Regelung einem Krieg vorzuziehen sei.
Liverpool felt that even a poor settlement was better than war.
Wenn dem Richter Ihr Aussehen nicht gefällt, könnte er an unserer Regelung herumkritteln.
If the magistrate doesn’t like your looks, he might quibble at our settlement.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test