Translation for "quetschtest" to english
Translation examples
verb
Er quetschte sich in den Ballsaal.
He squeezed into the ballroom.
Sie zerrte und quetschte.
She yanked and squeezed.
Axel quetschte sie.
Axel squeezed them.
Und quetscht aufs Hirn.
And squeezes the brains.
Auch sie quetschte sich hinein.
She, too, squeezed inside.
Jessica quetschte sich zwischen sie.
Jessica squeezed between them.
Wir quetschten uns durch die Regale.
We squeezed between the shelves.
Ich quetschte seine Luftröhre zu.
I squeezed his windpipe shut.
Sie quetschte sich hinein, beschleunigte wieder.
She squeezed in and accelerated.
Qwilleran quetschte sich in den Raum.
Qwilleran squeezed into the room.
verb
Quetschte sich die Hände in Autotüren.
Crushing his hands in car doors.
Sie quetschte seine Finger zwischen ihren, bis es schmerzte.
She crushed his fingers in hers until he winced.
Seine Rechte quetschte weiterhin meine Eier.
His right hand was still crushing my balls.
Dann zog er mich wieder an sich und seine Lippen quetschten sich auf die meinen.
Then, he pulled me back to him, his lips crushing mine once more.
Eine Seite landete auf Dukhis Fuß und quetschte ihn.
One side landed on Dukhi’s left foot and crushed it.
Eine kalte, betäubende Wucht quetschte ihm die Luft ab.
A cold, numbing force crushed his breath.
Sharrow schrie, als die Stahlfaust des Androiden ihre Finger quetschten.
Sharrow screamed as the android’s metal fingers crushed hers.
Langsam, ganz langsam quetschte sie das Leben aus ihm heraus.
Slowly, deliberately, Septimus was having the life crushed from him.
»Leo!« Sie quetschte voller Begeisterung seine Hand. »Ich bin Jo.«
“Leo!” She crushed his hand with enthusiasm. “I’m Jo.”
Das Wolfsfell zog sich um sie zusammen und quetschte sie in eine neue Gestalt.
The wolfskin tightened around her, crushing her into a new form.
verb
Er stürmte rückwärts und quetschte Orlando an die Wand.
He raced backward and squashed Orlando on the wall.
Karen quetschte Alan und den Lord in ihr Auto;
Karen squashed Alan and the lord into her car;
»Danke«, murmelte Lusa und quetschte sich in die Höhle.
“Thanks,” Lusa muttered as she squashed into the den.
Hermine, Neville und Luna quetschten sich hinterher.
Hermione, Neville, and Luna squashed themselves in after them;
Er quetschte mir die Wange mit der Mündung seiner mächtigen Waffe.
He squashed my cheek with the muzzle of his potent weapon.
diesmal jedoch quetschte er sich zu den drei anderen ins Führerhaus.
this time, though, he squashed himself into the cab along with the other three.
Der Seher spielte an einem Goldring, der sich um seinen dicken Wurstfinger quetschte.
The Seer played with a gold ring squashed on his puffy finger.
Blitzschnell schoss er durch die Grube und quetschte sich durch einen Spalt in der Felswand.
He streaked across the pit and squashed himself into a crack in the rock walls.
Mehrere wurden unter den riesigen Reptilienfüßen und dem um sich dreschenden Schwanz zer-quetscht.
Several were squashed beneath the giant reptile’s feet and flailing tail.
Julie quetschte mir das Gesicht zusammen, daß mein Mund wie ein Vogelschnabel vorstand.
Julie was squashing my face so that my lips pushed out like a bird’s beak.
verb
Und quetscht weiter.
You continue mashing.
Ein brutales Gewicht quetschte ihn zusammen.
A brutal weight mashed him down.
Eine riesige Faust quetschte Killeen auf den Boden.
A vast hand mashed Killeen into the floor.
Die Schrotflinte quetschte beim Aufprall seine Finger.
The shotgun mashed his fingers against the floor.
Er quetschte und schob ihren Körper, während sie wieder und wieder versuchte, sich aufzurichten.
He mashed and maneuvered her while she tried again and again to sit up.
Zoo quetschte einen letzten schrillen Akkord heraus und legte die Ziehharmonika beiseite.
            Zoo mashed out a final gaudy chord, and put the accordion aside.
Zerreißt den Himmel, bratet Euren alten Schädel, quetscht Euch die Eier und was weiß ich.
Crack the sky, fry your old head, mash your balls, et cetera, et cetera.
Belle quetschte ihr Gesicht an meines, küßte mich heftig, knallte mit der Hüfte die Tür zu.
Belle mashed her face against mine, kissing me hard, firing her hip at the door to close it.
»Das höre ich immer wieder, Tony.« Ich breitete mich ein wenig auf meinem Sitz aus und quetschte ihn gegen die Tür.
"So I keep hearing, Tony." I spread out a little in my seat and mashed him against the door.
verb
Wir quetschten uns alle auf den Rücksitz, eine auf dem Schoß der anderen, dann fuhren wir los.
We were all jammed in the back seat, sitting on each other’s knees.
Der Arm zappelte wild, während sich eine breite Schulter durch die schmale Öffnung quetschte.
The arm wriggled frantically, as a broad shoulder jammed in the narrow space.
Peter lehnte sich über die Köpfe der drei Jungen, die sich in dem offenen Flügelfenster quetschten, hinaus.
Peter leant out above the three boys who were jammed in the open casement.
Ohne ein Wort der Erklärung quetschte er uns beide in den Schrank und zog gewaltsam die Tür zu.
Without a word of explanation he jammed us both inside the closet and jerked the door closed behind him.
Quen tat so, als wolle er ihr den Arm nach hinten drehen, quetschte ihr aber plötzlich das Gesicht gegen den Boden.
Quen moved as if to twist her arm back, but suddenly jammed her face into the floor.
Er quetschte sich den Hut auf den Kopf, tauchte in den Nebel ein und schlurfte vorwärts, bis er von ihm verschluckt wurde.
He jammed the hat upon his head and plunged into the fog, shuffling forward until it engulfed him.
Quentin wechselte noch vier Mal die Richtung, bis Wwis-khaa endlich den Helm zu fassen bekam und ihn sich auf den Kopf quetschte.
Quentin changed direction four more times before Wwis-khaa finally got a firm grip on the helmet and jammed it over his head.
Das ist ein wunderbares Lied von meinem Bruder Cecil.« Er hämmerte weiter, quetschte die Worte unsinnig in den Rhythmus, bis ihm vor Lachen Tränen die Wangen hinunterkullerten.
It’s a lovely song by my brother Cecil’ – and he pounded on, jamming the words in to the rhythm nonsensically, and soon with tears of laughter running down his cheeks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test