Translation for "provencalisch" to english
Translation examples
 Hinter jedem Käse steckt eine Weide von anderem Grün unter anderem Himmel: salzige Marschwiesen als Produkt der allabendlichen normannischen Flut, duftende Bergwiesen unter der windreichen provencalischen Sonne;
Behind every cheese there is a pasture of a different green under a different sky: meadows caked with salt that the tides of Normandy deposit every evening; meadows scented with aromas in the windy sunlight of Provence;
Mittags machten wir an einem Platz halt, der nach Helenas Auskunft »geschützt« war, und Rufo entfaltete seinen Kasten zu Koffergröße und servierte das Mittagsmahl: bröckeligen provencalischen Käse, knuspriges französisches Weißbrot, zwei Flaschen Chablis und hinterher Birnen.
We stopped for lunch one o’clockish at a picnic spot that Star assured me was defended, and Rufo opened his box to suitcase size, and served us lunch: cola cuts, crumbly Provencal cheese, crusty French bread, pears, and two bottles of Chablis.
Als unsere Familie mal im Sommer nach Italien reiste, machten wir unterwegs halt in einem Restaurant von Alain Ducasse in den provencalischen Alpen, in der Nähe des regionalen Naturparks Verdon.
One summer, on our way to Italy on a family trip, we stopped en route at an Alain Ducasse establishment in the Provençal Alps, near Verdon, the natural regional park.
Das dichte schwarze Haar und die reine olivfarbene Haut wiesen auf eine provencalische Herkunft hin ... Ein Italiener, dachte Verlaque, oder ein reinblütiger Nachfahre der Griechen, die 600 vor Christus auf phönizischen Ruinen die Ansiedlung Massalia, das heutige Marseille, gegründet hatten.
His thick black hair and blemish-free olive skin reflected his Provençal origins…Italian, thought Verlaque, or pure Massalia, the city established by the Greeks in 600 BC on a Phoenician settlement. Verlaque imagined a mother and grandmother somewhere, doting on Marchive.
Verlaque wandte sich um und rannte in Richtung Spielplatz, wo er auf eine Gruppe Leute stieß, die im Halbkreis um ein Gebäude standen, einer Bastide aus dem 17. Jahrhundert, einer Art Gutshof, der der Stadt gehörte und in dem der Verein der Provencalischen Sprache, der Oustau de Prouvenço, seinen Sitz hatte.
Verlaque turned and ran toward the playground and soon saw a group of bystanders gathered in a semicircle around the building that faced the playground, a yellow-stoned, red-shuttered seventeenth-century bastide that belonged to the city and was the headquarters of the Provençal language association, the Oustau de Prouvènço.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test