Translation for "premierministerin" to english
Premierministerin
noun
Translation examples
Die Premierministerin war in der Bibliothek.
The Prime Minister was in the library.
Sie möchte Premierministerin werden.
She wants to be Prime Minister.
»Zweifellos, Frau Premierministerin
“Undoubtedly, Prime Minister.”
Die indische Premierministerin war freundlich.
The Indian Prime Minister was cordial.
Die Premierministerin wandte sich an Munro.
The Prime Minister turned to Munro.
noun
Premierministerin Karen Mellish hielt eine kurze Rede.
Premier Karen Mellish made a short speech.
»Sie meinen die Nachtigall«, stellte die britische Premierministerin energisch fest. »Ganz recht, Ma’am«, bestätigte Matthews.
said the British Premier crisply. “Yes, ma’am, I do,” said Matthews.
Das helle Büro der stellvertretenden Premierministerin hat die gleiche Holzvertäfelung, ihr gläserner Schreibtisch ist leer und nicht einmal halb so groß wie seiner in Twente.
The vice-premier’s bright office has the same wood paneling, her glass-topped desk is half the size of his own in Twente.
Die beiden Regierungschefs kannten sich gut und waren schon ein dutzendmal zusammengetroffen, seit Großbritanniens erste Premierministerin ihr Amt angetreten hatte.
The two government leaders knew each other well, and had met a dozen times since Britain’s first woman premier came to office.
Präsident Matthews hatte eine Viertelstunde lang mit der britischen Premierministerin telefoniert. Um 11 Uhr 50 legte er schließlich den Hörer auf und sah zu seinen drei Beratern hinüber, die das Gespräch über den Telefonlautsprecher mitgehört hatten. »Das war’s also«, sagte er.
At ten minutes before noon, President William Matthews laid down the telephone that had joined him for fifteen minutes to the British Premier in London, and looked at his three advisers. They had each heard the conversation on the Ampli-Vox. “So that’s it,”
Sie machte eine Bewegung, und er sah, daß sie ihr Weinglas ergriffen hatte und es hochhielt, als wollte sie einen Toast ausbringen. Doch sie tat es nicht, sondern sagte statt dessen: »Eve Bowen, zukünftige Abgeordnete der Konservativen Partei, zukünftige Staatssekretärin und zukünftige Premierministerin, damals erzkonservative, gottesfürchtige, selbstgerechte kleine Reporterin, ist mit der übelsten Dreckschleuder des Landes ins Bett gehüpft. Das wird für die Presse noch ein gefundenes Fressen sein.
She made a movement, and he looked to see that she had taken up her wineglass and held it in a toast, which she did not make. Instead, she said, “There was Eve Bowen, future Tory MP, future Junior Minister, future Premier, the ultra-conservative, God-is-my-bedrock, morally righteous little reporter making the two-backed beast with the King of Sleaze. My God, what a field day the papers will have with that story.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test