Translation for "poulet" to english
Poulet
Similar context phrases
Translation examples
Danach schwiegen wir für eine ganze Weile, während wir unser Poulet Royal verzehrten.
     We were silent for quite a while after that as we finished the Chicken a la King.
Wieder bei Claire zu Hause, wickelte Larry schwungvoll das Hühnchen aus. «Poulet bleu.
Back at Claire’s apartment, Larry unwrapped the chicken with a flourish. “Poulet bleu.
Der nächste Gang war ein Poulet en casserole – das ist ein zerlegtes, langsam mit den Gemüsen in einem feuerfesten Geschirr gegartes Huhn.
Then came a poulet en casserole – that is, chicken cut up and stewed slowly with vegetables in a fireproof cooking utensil.
Sofort verstand ich ein Bocuse-Gericht — nicht die Zubereitung, Huhn in einer Schweinsblase gekocht, aber den Namen, poulet à la Mère Fillioux.
In an instant, I understood a Bocuse dish—not the preparation, which was chicken cooked in a bladder, but the name, poulet à la Mère Fillioux.
»Huhn?«, fragte die Frau, und am nächsten Morgen wurde mir das in Folie gewickelte Sandwich überreicht: fast das ganze Fleisch eines gebratenen poulet de Bresse, zwischen zwei derbe Brotscheiben gequetscht.
Chicken?” the wife confirmed, and the next morning I was handed most of the meat from a roasted poulet de Bresse crushed between two rustic slices and wrapped in foil.
Zum Räucherlachs tranken wir Sherry, und als kleine Revanche für die Großzügigkeit meiner Tante in Brighton hatte ich zum Poulet Royal eine Flasche Burgunder gekauft, einen 1959er Chambertin, Sir Arthur Keenes Lieblingswein.
     We drank sherry with the smoked salmon, and as some small return for my aunt's generosity to me in Brighton I had bought a bottle of Burgundy, Chambertin 1959, Sir Arthur Keene's favourite, to go with the Chicken a la King.
Der zweite Gang, die plat principal, konnte ein poulet mit einer sauce grand-mère sein (diese Sauce wird aus der Fleischbrühe zubereitet, in der das Huhn gegart wurde), dann gab es noch gekochtes Gemüse (zum Beispiel Mangold in Béchamelsauce), und am Schluss Obst oder ein Dessert.
The second, the plat principal, might be a poulet with a sauce grand-mère (made from broth that the chicken had been cooked in). There was a cooked vegetable (maybe Swiss chard in a béchamel sauce), and a fruit or dessert.
Ich erzählte Amanda Hesser die Geschichte von dem Poulet à la Broche, für das ich einen Bratspieß improvisiert hatte, indem ich einen Metallkleiderbügel gerade bog, durch das Hähnchen bohrte, dann die Enden des Kleiderbügels um die Griffe meines Suppentopfs wickelte und das ganze Gebilde in den Backofen schob, den Grill anstellte und die Ofentür etwas offen stehen ließ. Im August.
I told Amanda Hesser the story about Poulet à la Broche, how I faked an “oven spit attachment,” whatever the hell that is, by sticking a straightened metal clothes hanger through a chicken and then winding the ends of the hanger around the handles of my stockpot and sticking the whole contraption in the oven with the broiler on and the door ajar. In August.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test