Translation for "piksen" to english
Piksen
Translation examples
Ein Pikser in sein aufgeblasenes Selbstwertgefühl und die Luft ist weg!
Once prick the bubble of their self-esteem and it is finished!
Das Tier ist am Boden, bevor es das Piksen des Pfeils spürt.« »Tödlich?« Thorne nickte.
The animal’s down before it feels the prick of the dart.” “Lethal?” Thorne nodded.
Er stolpert zu der brennenden Fackel im Schnee, hebt sie auf und spürt die kurzen Pikser der Funken auf seiner Hand.
He stumbles over to the burning flare in the snow, picks it up and feels the sparks prick his hand.
Er spürte ein Piksen im Arm, schaute an sich hinunter und sah, wie die kleine Frau ihm eine Nadel in die Vene stach.
He felt a prick in his arm, glanced down to see the short lady inserting an IV into his vein.
Er sah dieselben bunten Lichtblitze wie beim Test am Stadttor, verspürte denselben Luftstoß und Pikser im Nacken.
He saw the same flash of colorful lights he’d seen at the city gates, felt the same puff of air and prick in his neck.
Er hatte ihn zuvor benutzt, um den schlafenden Häuptling zu piksen, in der Hoffnung, dass ein plötzlicher scharfer Schmerz den Albtraum zu durchbrechen vermochte.
With care, it had been used to prick the slumbering warchief in the hopes that a sudden, sharp pain might break the nightmare.
Sie spürt den harten Metallkopf zuerst ein wenig piksen, dann durchfährt sie ein entsetzlicher Schmerz, als er ganz hineingerammt wird. Sie schreit.
She feels its hard, metal point prick a little at first, then with an excruciating twist as it makes its way all the way inside. She screams.
Er trat an die Testapparatur, die gerade wieder rotierte, und sobald das neue Gerät eingerastet war, hielt er seinen Kopf an die vorgesehene Position. Er war angespannt, weil er den Nadelstich erwartete, bemerkte aber kaum einen Pikser.
He walked over to the testing panel as it rotated again, and as soon as the new apparatus appeared and locked into place, he leaned forward and placed his eyes where they were supposed to go. He braced himself for the pain of the wire, but he hardly noticed the prick on his neck before it was gone.
Der Grund dafür, dass eitle Männer das Rasieren unterließen, sei folgender: »Aus Angst, ihre kurzen Borsten könnten ihre Mätressen piksen, wenn sie diese küssen.«152 Darüber hinaus ließen ihre buschigen Gesichter sie eher wie Muslime als wie Christen aussehen.
Vain men refrained from shaving their beards, he claimed, “for fear that the short bristles should prick their mistresses when they kiss them.”30 Their bushy faces, moreover, made them look more like Muslims than Christians.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test