Translation for "phantasiebild" to english
Translation examples
noun
Er schuf sich ein Phantasiebild von einer solchen Begegnung;
He made a fantasy of such a meeting;
Er verbarrikadierte sich nicht hinter einer Attitüde, einem Phantasiebild von sich selbst.
He wasn't shielded behind an attitude, a fantasy image of himself.
Sie beugte sich vor, um eine Gestalt aus ihrem großen Vorrat an Phantasiebildern einzutasten.
She leaned forward to dial in a shape from her vast store of fantasy images.
Denn ich meinte, wann immer ich an dich dachte, mich nur an dein Phantasiebild zu erinnern, nicht aber an dich selbst.
“With agony, because when I thought of you, I couldn’t help but think that what I was remembering wasn’t you but a fantasy.
aber sie kam einfach nicht, und es passte zur Realität; also erfreute er sich an dem Phantasiebild und hörte endlich auf, zu hoffen.
but she failed to come, and that fit with reality, so he enjoyed the fantasy and finally stopped hoping.
Sie malte mir ein Phantasiebild aus, ein Haus, einen souveränen Staat nur für uns, mit eigener Flagge und eigener Hymne, vielleicht sogar mit wachsender Bevölkerung.
She painted a fantasy for me, a house, a sovereign state of our own with its own flag and national anthem, perhaps a growing populace.
Und ich hasste ihn, weil das Phantasiebild dieser heimlichen Liebe so lebendig und konkret war, dass ich das Gefühl hatte, niemals auf diese Art geliebt werden zu können: nicht von ihm, sondern von ihr, von Amalia.
And I loathed him, because the fantasy of that secret love was so vivid and concrete that I felt I could never be loved in the same way: not by him but by her, Amalia.
Als er die aufgesprühten Phantasiebilder an der Wand sah, eine Frau mit silbernen Brüsten, Motorradhelden mit langen Mähnen, glänzende Motorräder mit Spoilern und Drachen, zupfte Essex Caffery am Ärmel.
When he saw the airbrush fantasy posters on the walls, a silver-breasted Gigeresque woman, maned biker heroes, gleaming winged bikes and dragons, Essex caught Caffery's sleeve.
Es war ein Phantasiebild, wie sie es sich in der Vergangenheit oft ausgemalt hatte, um mit der harten Realität besser zurechtzukommen. Dabei hatte sie so großes Geschick entwickelt, dass sie tatsächlich die Speisen auf der Zunge zu schmecken und die Wärme an ihren Gliedern zu spüren vermeinte.
It was a fantasy she’d often employed in the past to deal with the grimmer reality and was so adept at it she could actually taste the food on her tongue and feel the warmth licking her limbs.
Ich konnte nicht verstehen, warum sie sie da angebracht hatte, Vettrianos film-noir-Stil vertrug sich überhaupt nicht mit Nathaniels Phantasiebildern von Häusern mit wucherndem Wurzelwerk und dichtem grünem Laub. Wahrscheinlich hatte sie sie irgendwo billig als Restposten gekauft.
I couldn’t understand why she’d put them there as Vettriano’s film-noir style sat very uncomfortably with Nathaniel’s fantasy pictures of rooted and foliage-laden buildings, and I assumed she’d bought them cheap as a job lot.
noun
Waren es nur die letzten ersterbenden Phantasiebilder seines Gehirns? Hatte der Drachen ihn doch getötet?
Were these only the last dying fancies of his brain, had the dragon killed him after all?
Die nie bewiesene Geschichte von der Arbeiterin, die es geschafft hatte, einen Offizier zu heiraten, nährte die Einbildungskraft der Neulinge, aber die älteren Frauen hoben nicht den Blick zu dergleichen Phantasiebildern, sie arbeiteten schweigend und schnell, um ihre Quote zu erhöhen.
An uncorroborated story about an operator who had married an officer fed the imagination of the new workers, but the older women never lifted their eyes toward such fancies; they labored silently and quickly to add to their quota.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test