Translation for "pelle" to english
Pelle
noun
Translation examples
noun
»Die Königin wünscht, dich aus deiner Schale zu pellen«, erklärte Malabala in diesem Moment.
"The queen wishes to skin your peel," Malabala mentioned presently.
Die knusprige Pelle platzt zwischen seinen Zähnen, die Gewürze brennen auf seiner Zunge.
The crisply cooked skin crunches between his teeth, and the mustard burns his tongue.
Der Hund riß die Pelle herunter, biß winselnd in die Krakauer und verschlang sie auf einen Sitz.
The dog ripped through the skin instantaneously and with a gasp sunk his teeth into the Cracow delicacy and downed it before you could count up to two.
Danach abkühlen lassen, pellen und in einer Schüssel pürieren (oder durch eine Kartoffelpresse drücken).
Bake the sweet potatoes on a tray for about 40 minutes, until soft. Let them cool in their skins. Once they’re cool, peel the sweet potatoes, and mash them or run them through a potato ricer.
Blogleserin Lauren sagt: »Ich backe eine Süßkartoffel, pelle sie und füge Avocado, Zimt, Kokosnuss und Kakaopulver hinzu.
• Lauren says, “I bake a sweet potato, remove the skin, then add avocado, cinnamon, coconut, even cacao powder.
Man könnte sie als Notration benutzen, aber auch, um einen Feind totzuschlagen. Man kann darauf Skilaufen oder sie verbrennen (die Pelle ist ein ausgezeichneter Docht) oder Schanzanlagen damit bauen.
You can use it as a life preserver or beat your enemy to death with it, ski on it, burn it (the skin makes an excellent wick) or build fortifications with it.
Im dunkelrotbraungeräucherten Fleisch unter der strammen Pelle blickten freundlich hunderte kleiner, weißer Fettstückchen zu ihm hin und schienen ihm vertraulich zuzuzwinkern.
Hundreds of tiny lumps of white fat were winking at him from the reddish brown of the smoked flesh under the bulging skin.
Sie sitzen da, pellen die Erdnüsse und reiben die stoffartige braune Haut mit einer rollenden Bewegung von Daumen und Zeigefinger ab, essen den öligen, salzigen Kern und werfen die Schalen zu Boden, ohne die Augen vom Spiel zu lassen.
They sit there shelling the peanuts and rubbing off the tissuey brown skin with a rolling motion of thumb and index finger and eating the oily salty flesh and dropping the husks on the ground without ever taking their eyes off the game.
Ihr beide nehmt bitte Messer und Gabeln«, sagte sie zu Ron und Harry und richtete ihren Zauberstab unversehens ein wenig zu energisch auf einen Haufen Kartoffeln im Waschbecken, die daraufhin so schnell aus ihren Pellen flutschten, daß sie gegen Wände und Decke klatschten.
Knives and forks, please, you two," she said to Ron and Harry, pointing her wand a little more vigorously than she had intended at a pile of potatoes in the sink, which shot out of their skins so fast that they ricocheted off the walls and ceiling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test