Translation for "oberstock" to english
Similar context phrases
Translation examples
Aber wie waren die Eindringlinge ohne Beine in Theresas Arbeitszimmer im Oberstock gelangt?
But how had they gotten as far as her upper-floor study, without their legs?
Das heißt, ich nehme an, sie versteckt sich in einem Zimmer im Oberstock, aber ich konnte das Schloß nicht knacken.
“Or rather, I suspect I did find her, hidden away in a room on the upper floor, but I couldn’t dip the lock.
Das Arbeitszimmer war früher ein Dienerzimmer in der Mitte des Oberstocks gewesen, das vermutlich schon lange, bevor es HausRobs gab, leergestanden hatte.
She had made the study from a maid’s room in the middle of the apartment’s upper floor, unused probably since before house ’bots.
Als die Mahlzeit beendet ist, schicke ich Jacquet zum Feuermachen in die Etage des Wohnbaus, und sobald er zurück ist, erhebe ich mich. »Heute abend«, sage ich zu den Neuen, »schlaft ihr alle drei auf den Matratzen im Oberstock.
The meal over, I sent Jacquet up to light the fire on the upper floor of the house, and as soon as he came down again I stood up and said to the three newcomers, “For tonight, you will all have to sleep upstairs on your mattresses.
Jetzt fiel sie eine Treppe hinunter, und die Treppe führte nicht mehr ins Erdgeschoss ihres Hauses, nicht mehr zum Arbeitszimmer, nicht mehr zur Eingangstür, nicht mehr zur Küche, die Treppe führte für eine wie sie, die an nichts Überirdisches glaubte, vom Oberstock ihres Hauses nur noch ins Nichts.
Now she was falling down a flight of stairs, and these stairs no longer led to the ground floor of her house, no longer to her study, no longer to the front door, no longer to the kitchen; for her, since she believed in nothing supernatural, these stairs led only from the upper floor of her house down to nothingness.
Denn während manche Händler sich abstrampelten, um überhaupt einen miesen kleinen Verschlag zu ergattern, hatte Geminus eine exklusive Zimmerflucht im Oberstock, von deren Balkon aus er das ganze Geviert überblicken konnte, sowie ein geräumiges Lagerhaus im Erdgeschoß, was für die Anlieferung großer oder besonders schwerer Waren natürlich sehr bequem war.
Whereas some traders struggled to fit themselves into hole-in-the-wall lock-ups, Geminus had a select suite on the upper floor, where he could stroll out on to the balcony and survey the whole enclosure below, plus a large warehouse at ground level, which was obviously more convenient for delivery of large or heavy items.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test