Translation for "nicht verzeichnet" to english
Nicht verzeichnet
adjective
Translation examples
adjective
Bis heute ist uns schleierhaft, wie der Farmer an diese Telefonnummer kam, denn sie war nicht im Telefonbuch verzeichnet!
To this day we do not know how the farmer got that phone number, because it was an unlisted number!
Ihre Adressen und Telefonnummern waren nirgendwo verzeichnet. Erschrocken stellte sie fest, dass sich der Beleg für den Absender noch immer am Lieferschein befand.
Their addresses and phone numbers were unpublished and unlisted, and she realized with growing alarm that the sender’s copy was still attached to the airbill.
Die Telefonnummern sind nirgendwo verzeichnet.« Angesichts der Ironie seufzte sie und blickte in die Ferne, als könnte Karly Vickers plötzlich am Ende der Straße auftauchen.
The numbers are all unlisted.” She forced an ironic smile, looking off in the distance as if she might see Karly Vickers down the street.
»Oh.« Ich hatte angenommen, er wäre lediglich nirgendwo verzeichnet. Betty Ann deutete nach rechts zu einem schneebedeckten Dach, das zwischen den Bäumen zum Vorschein kam.
“Oh.” I’d assumed he was simply unlisted. She pointed off to our right, where a snow-covered rooftop stuck out among the trees.
»Okay, ich habe es zur Kenntnis genommen. Was ist nun mit dem Zielobjekt?« »Es ist nicht auf den Karten verzeichnet; aber ich kenne diese sogenannten unbewohnten Inseln. Es müssen fünf oder sechs sein. Und dank dieses Flugzeugs hier haben wir die genauen Koordinaten.«
"Okay, I accept that, and commendations will follow, okay? Now, what about the target?" "It's unlisted, unmapped, but I know that cluster of so-called uninhabited islands-there must be five or six-and thanks to this plane here, I have the exact coordinates."
Genau wie die Adressen und Telefonnummern vieler anderer Ärzte war auch die von Emma Higgins nicht im Telefonbuch verzeichnet. Das bedeutete, dass drei Telefonate nötig waren – wobei Frieda zwei ziemlich lange Gespräche führen und das Versprechen ablegen musste, sich bald mal Zeit für einen gemeinsamen Drink zu nehmen –, anschließend eine U-Bahn-Fahrt und ein kurzer Fußmarsch, bis sie schließlich vor einem hübschen Reihenhaus in Islington stand, nur ein paar Schritte von der Upper Street entfernt.
Like many doctors’ addresses and phone numbers, Emma Higgins’s were unlisted, which meant that it took Frieda three phone calls, two quite long conversations, a promise to meet up for a drink, an Underground journey and a short walk before she found herself outside a smart terraced house in Islington, just off Upper Street.
adjective
»Willst du mir etwa die Schuld für eine nicht auf den Karten verzeichnete Gravitationssenke geben?«
“You’re going to blame me for an uncharted gravity sink?”
Und dieser spezielle Meteoritenschauer war ein unbekannter, nicht verzeichneter Bursche gewesen, bis er plötzlich über sie hereingebrochen war.
And this particular meteor shower had been a renegade, unknown and uncharted until it suddenly struck at them.
Elf Stunden nach ihrem Abflug aus Zypern erreichte sie die auf keiner Landkarte verzeichnete Insel des padrone.
Eleven hours after leaving Cyprus, she arrived at the dock on the padrone's uncharted island.
Er stand auf einer kleinen verlorenen, auf keiner Karte verzeichneten Insel, an deren Strand die Knochen von Schiffbrüchigen verstreut waren.
He stood on a lost, uncharted islet with the bones of shipwrecks scattered across the shore.
Noch wichtiger war die sehr reale Möglichkeit, nicht auf Karten verzeichneten Masseschatten auf der Rückkehr zum bekannten Raum zu begegnen.
Of greater concern was the very real possibility of encountering uncharted mass shadows along the route back to known space.
»Die meisten meiner Geschichten spielen auf unerforschten Inseln, die auf keiner Karte verzeichnet sind, ganz am Rande der bekannten Welt«, lautete die Antwort des Händlers.
"Most of my stories take place upon the wild, uncharted islands at the very edge of the known world," was the merchant's reply.
Wegen der großen Entfernungen zwischen den Hanse-Kolonien und den nicht verzeichneten Siedlungen der Roamer rief keine Ursache eine sofortige Wirkung hervor.
Because of the vast distances between the scattered Hansa colonies and uncharted Roamer settlements, no action ever had instant counter-effects.
Erstens wurde mir bewusst, dass ich mich auf einer auf keiner Karte verzeichneten Insel mitten auf dem Michigansee befand und meine einzige Gesellschaft aus Wahnsinnigen und gefallenen Engeln bestand.
First, I realized that I was now alone on an uncharted island in the middle of Lake Michigan, with nothing but madmen and fallen angels for company.
Von hier werden wir drei in unbekannte Gefilde aufbrechen, die auf keiner Landkarte verzeichnet sind. Und was danach kommt, davon weiß kein Lebender zu berichten . .« Sie brach ab.
From here, we three will set out for uncharted lands, and what comes after no one alive can say… .” She stopped talking.
Auf jeden Fall war es seiner Ansicht nach besser, unterwegs umzukommen, als für alle Zeit auf dieser Insel zu bleiben, die auf keiner Karte verzeichnet war, zu der also schwerlich je ein Schiff kommen würde.
At any rate, he decided, it would be preferable to perish on the way than to remain indefinitely upon this evidently uncharted island to which no ships might ever be expected to come.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test