Translation for "nicht vertragen mit" to english
Nicht vertragen mit
  • not tolerate with
  • not bear with
Translation examples
not tolerate with
wir vertragen die meisten von deinen.
we tolerate most of yours.
Er konnte Kritik nicht vertragen.
He could not tolerate criticism.
du verträgst die meisten Sachen;
—you tolerate most things;
Das hab ich damals viel besser vertragen.
I tolerated that much better back then.
»Sie vertragen Alkohol nur sehr schlecht.«
'Their bodies don't tolerate alcohol very well.'
»Wie vertragen Sie das Zeug nur? Bitte, machen Sie schnell.«
How can you tolerate it? Hurry, please.
Wenn Euer Beau nicht einmal eine leichte Meeresbrise vertragen kann -
If your beau cannot tolerate a bit of a sea-breeze –
Diddi hält mit, aber er kann es besser vertragen.
Diddi is keeping up with him, but he can tolerate it better.
Sie vertragen das hiesige Klima nicht. Wie fühlst du dich?
They can't tolerate the climate here. How do you feel?"
Schon immer! Ich vertrage keine Elixiere!
'I always have been! I can't tolerate elixirs!
not bear with
Ich kann den Weg vertragen!
I can bear the journey.
Wir können alle etwas vertragen.
We can bear almost anything.
Den Teufel, der es nicht vertragen kann, wenn er angemacht wird.
The devil that couldn’t bear to be led on.
Sie vertragen den Gedanken an den Tod nicht.
‘You can’t bear the thought of death.
Die Menschheit kann nicht sehr viel Realität vertragen
Humankind Cannot Bear Very Much Reality
Diese Geheimniskrämerei ist mehr, als ich vertragen kann.
This secretiveness is more than I can bear.
Du weißt gut, dass ich das nicht vertrage.
You know I can't bear that.
»Wir wahren Helden vertragen viel.«
We noble heroes can bear all sorts of things.
Es war mehr als sein Magen vertragen konnte.
It was more than his stomach could bear.
Er konnte wohl die Wahrheit nicht vertragen.
He couldn’t bear to hear the truth, I suppose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test