Translation for "naturen" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Die bezwungene Natur, die gebändigte Natur, die disziplinierte Natur.
Nature conquered, nature subdued, nature disciplined.
Die Natur und er, und er und die Natur, und sowieso.
Nature and him and him and nature and.
Das liegt nun mal in der Natur der Natur.
That’s the nature of nature.
Er ist nicht einfach ein Satz über die Natur. Er ist die Natur.
Not a law of nature. It is nature.
Die Natur war schuld – die ganze Natur, die Herrschaft der Natur –, sie war der Bösewicht, nicht er.
It was his nature - all nature, the rule of nature - that was the bastard, not him.
Es ist unsere Natur, die menschliche Natur.
It’s our nature, human nature.
Die wahre Natur enthüllte die wahre Natur.
True nature revealed true nature.
Das war ihre Natur.
That was their nature.
»Das ist gegen die Natur
“It is not natural.”
Seine Eltern in der Natur. Auf Wanderungen. Zu Hause.
His parents in the countryside. On walking tours. At home.
Auch die griechische Natur, die sie von der Peloponnes her kannte, war vertreten.
There was also a hint of the Greek countryside on Peloponnisos.
Den Insekten die Natur, den anderen Lebewesen die Städte.
Insects can have the countryside as long as we can have the cities.
»Was getan?« »Applaudiert, wenn ich in die Natur hinauskam und etwas Schönes sah.
Applaud when I went out into the countryside and saw something beautiful.
Nucci ist eben im Grunde seines Herzens ein Bauer und will die Natur in die Stadt bringen.
Nucci is a farmer at heart and wants to bring the countryside into the city.
Du fährst in die Natur und sammelst Mistel, Efeu, Tannenzapfen und -zweige.
Drive into countryside for mistletoe, ivy, pine cones, branches and seed heads.
Von meiner Großmutter habe ich meine Vorlieben für Bücher, fürs Kochen und für die Natur geerbt.
My grandmother gave me my love for books, cooking, and the countryside.
Viel Natur ringsum, Radwanderwege, Cafés und Hotels für Menschen, die Erholung suchten, aber keine Diskothek.
Lots of open countryside around with paths for walkers and cyclists and cafes and hotels for people in search of relaxation but no disco.
noun
Die ganze Natur schien lebendig begraben zu sein.
All wildlife seemed buried alive.
Sie sagte, er sei gern in der freien Natur unterwegs.
He liked to go on wildlife walks, she said.
Er ist ein Stadtkind, und die Geräusche der Natur da draußen sind ihm fremd.
He’s a city boy and the noises of the wildlife outside are alien to him.
Die Gewässer würden wieder sauber werden, die Natur, alles, würde sich erneuern.
Lakes and rivers would come clean. Wildlife would flourish anew. Everything would be reborn.
Nach jahrhundertelanger Kultivierung war auf den Inseln kaum noch unberührte Natur übrig geblieben.
centuries of cultivation had left the islands with little in the way of wildlife.
selbst spätabends hörten wir mehr Geräusche von Maschinen als von der Natur.
even at night, we heard more noise from engines than we heard from wildlife.
(Ehrlichkeitshalber muss ich hinzufügen, dass Studien dieses Verhalten nicht bei Waldkauzpaaren in freier Natur erwähnen.
(However, honesty forces me to note that in the wildlife studies that I have read I have found no mention of this behaviour between pairs of tawnies in the wild.
Dies sei die bei weitem beste und kostengünstigste Vorkehrung gegen Hochwasserkatastrophen, gut nicht nur für die Natur, insbesondere die Vögel, sondern auch für den Tourismus.
This was by far the best and cheapest form of defense against coastal flooding, wonderful for wildlife, especially birds, and good for small-scale tourism too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test