Translation for "milchig trüb" to english
Milchig trüb
Translation examples
Nicht mit diesen milchig trüben Augen.
Not with those milky eyes.
Die Wellen nahmen einen milchig trüben Glanz an.
The waves took on a dismal milky sheen.
Der Nachmittag ist milchig trüb vor Hitze, und er harrt aus.
The afternoon is milky with heat, and he abides.
Der schwarze Himmel nahm eine milchige trübe Farbe an.
The black sky turned a milky, dull color.
Die Außenmauern waren verwittert, vom Sand milchig trüb geschliffen.
The outer walls were deeply weathered, etched by the sand to a milky opacity.
Seine Augen waren rot wie die der anderen Vampire, aber ihre Farbe war milchig trüb;
His eyes were red, the same as the others around him, but the color was clouded, milky;
Sie brennt aus einem milchig trüben Himmel herab, und die Steine sind zu heiß zum Anfassen.
It burned down out of a milky sky, and the rocks were hot to the touch.
In ihren Augen waren Katarakte aus Mondlicht, die sie wie die milchig-trüben Augen einer Leiche aussehen ließen.
In her eyes were cataracts of moonlight that made her look like a milky-eyed corpse.
Der Himmel war wolkenlos, aber mit einem milchig-trüben Film überzogen wie die getrübte Linse bei grauem Star.
The sky was cloudless, suffused with a dull, milky film like an eye obscured by cataracts.
In dem Samt befand sich der milchige trübe Mondstein, zu dem Yaril sich zusammengeballt hatte, er nahm sofort aus der Umgebung Licht auf.
The milky, flawed moonstone that was Yaril sat on the velvet, pulling in light from all around her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test