Similar context phrases
Translation examples
Sein Handlanger hat eine Federwaage, mit der sie die mickrigen Fische wiegen, bevor sie mickrige Geldbeträge ausgeben.
His sidekick has a spring scale and they are weighing the puny catches and doling out puny amounts of money.
Er sah auch aus wie ein Professor, klein und mickrig.
He looked like a professor, too: short and puny.
»Dann werde ich ihm seine mickrigen Ärmchen wie Streichhölzer brechen.«
“I'll break his puny arms like matchsticks.”
Sie wollen uns beweisen, dass sie gar nicht so mickrig sind, aber sie sind so mickrig, dass ihre Botschaft gar nicht bei uns ankommt.« »Noch was, Mr.
They were trying to show us they ain't so puny, but they're so puny we didn't even get the message.' 'Something else, Mr Fall.
Wie du selbst gesagt hast, bist du bloß ein mickriger Mensch.
By your own admission, you’re a puny human.
Gott existierte nur in dem mickrigen Ausmaß, sie durch seine Nichtexistenz enttäuschen zu können, und so mickrig er war, so immens, so geradezu gottgleich war ihre Wut auf ihn.
God existed just to the puny extent he could disappoint her by his nonexistence, and while he was puny, her anger at him was immense, almost Godlike.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test