Translation for "mehrere" to english
Translation examples
adjective
Sie haben mehrere Ankäufer dort sitzen.« »Mehrere
They have several purchasing agents there." "Several?"
»Wir haben mehrere
“There are several.”
Mehrere andere auch.
And several others.
Die Operation wird mehrere Tage in Anspruch nehmen.« »Mehrere Tage!
The operation will take several days." "Several days!
Sie war schon mehrere Wochen in der Stadt.« »Mehrere Wochen?
She’d been in Bergen for several weeks.’ ‘Several weeks?
Das haben bereits mehrere Zeugen über mehrere Erscheinungen berichtet.
This has been mentioned by several witnesses about several apparitions.
und mehrere Leichen.
and several bodies.
Aus mehreren Gründen.
For several reasons.
Da gibt es mehrere.
Well, there are several.
Über mehrere Jahre.
For several years.
adjective
»Mehrere Eindringlinge... wiederhole... mehrere Eindringlinge... missachtet Feuerkontrolle... es sind mehrere...« Das wird von Schreien unterbrochen.
"Multiple bogeys . say again . multiple bogeys . disregard fire control . there are multiple ..." This is interrupted by screams.
An: [mehrere Empfänger]
To: [multiple recipients]
mehrere Gehirnerschütterungen;
multiple concussions;
Mehrere Raketenstarts.
Multiple launches.
Mehrere Liebhaber gleichzeitig.
Multiple partners.
Mit mehreren Zugängen.
Multiple points of egress.
Mit mehreren gleichzeitig und so.
Multiple-partner stuff.
Mehrere Kraftstofflecks!
Multiple propellant leaks!
Sie hatten es mit mehreren Angreifern zu tun.
Definitely multiple attackers.
Mehrere feindliche Geschosse.
Multiple hostile launches.
adjective
mehrere tätliche Angriffe;
various cases of assault;
Dafür gibt es wohl mehrere Gründe.
There are doubtless various reasons for this.
Die Crew führte nun mehrere Kontrollen durch.
The crew made various checks.
Er lugte zu mehreren Türen hinein.
He tried various doors.
Mehrere Umstände waren günstig für mich.
Various things were lucky for me.
Dann haben wir hier noch mehrere andere Beurteilungen. Von Lehrern.
There are various other references. From teachers.
Das Leben mehrerer Menschen steht auf dem Spiel.
The lives of various people are at stake.
Veynerdi setzte mehrere Geräte in Gang.
Veynerdi switched on various machines.
Verschiedenes rauscht im Wind und hört nicht mehr auf damit.
Various things rustle in the wind.
Von null bis zehn, für mehrere Parameter.
Zero to ten, for various different parameters.
adjective
»Sie werden mehr Taucher schicken, um nach ihm zu suchen.«
“They’ll send more divers to look for him.”
Sie wußten nicht, daß mittlerweile nur mehr sechs Taucher übrig waren.
Unknown to them, the team of ten divers was down to six.
Sie haben die Taucher alle nach oben gebracht, aber uns können sie nicht mehr holen.
They’ve taken all the divers up, but the subs can’t come back for us.
Madame Curie ist mehr Strahlung ausgesetzt als jeder andere, und sie trägt keinen dieser Taucheranzüge.
Madame is exposed to more radiation than anyone, and she doesn't wear one of your diver's suits.'
Warum sollen wir uns dafür bestrafen, dass es mehr Warren- als Diver-Geld gibt?
Why should we penalize ourselves just because there’s more Warren money than Diver money.
Croaker konnte sich an mehrere Erzählungen erinnern, in denen behauptet worden war, daß man Attacken abwehren könne, indem man auf die Nase eines Hais einschlage.
Croaker remembered stories of divers who claimed they’d fended off attacks by slamming its nose.
Aber er wünschte sich, er würde sich mehr wie ein Turm- oder Fallschirmspringer fühlen und nicht wie ein Soldat, der sich Omaha Beach am D-Day nähert …
If only he could feel more like a diver and less like a soldier approaching Omaha Beach on D-Day.
Falls dieser Blackout so tief unten passiert, dass die Sicherungstaucher den Freitaucher nicht sehen können, meldet das Sonar, wenn er sich nicht mehr bewegt.
If this blackout occurs so far down that the safety divers can’t see him, the sonar will detect his lack of movement.
und Unterwasserlampen ausgerüstet, und ein Mann hatte eine Unterwasser-Videokamera dabei. Weil sie nicht mehr mit Gegenwehr rechneten, war nur einer der Taucher bewaffnet.
One man carded an underwater video camera. Only one of the divers was armed. They didn’t expect to encounter anything hostile now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test