Translation for "meeresarme" to english
Translation examples
noun
Jede Bucht und jeder Meeresarm war erkundet worden.
Every bay and inlet had been explored.
Sie standen auf einem Felsen, der in einen schmalen Meeresarm hinausragte.
They stood on a rock that jutted from a narrow inlet of the sea.
Er kennt jede Bucht und jeden Meeresarm der Inselkette;
He knows every harbor, every cove and inlet throughout the chain;
Sie stapften über den Strand, bis sie zu einem weiteren Meeresarm gelangten.
They trudged down the beach until they came to another lagoon inlet.
Sie spazierten um den Sund, dann durch einen flachen Meeresarm und erreichten so die Atlantikküste.
They walked around the sound, then through a shallow inlet to reach the Atlantic Coast.
Eine fünf Hektar große Insel in einem Meeresarm mit Hunderten anderen Inseln.
Five acres of island in an inlet of one hundred other islands.
Ein kleiner Meeresarm endete hier, und drei Boote waren an Land gezogen.
A small inlet ended here, and three boats lay drawn aground.
Hunderte von Meeren und Buchten, Meeresarmen, Meerengen und Sandbänken trennten die Inseln.
Hundreds of seas and bays and inlets and straits and shoals separated the islands.
Das Flugzeug näherte sich einem kanalisierten Meeresarm, der parallel zur Landebahn verlief.
The plane would splash down in a sheltered inlet alongside the runway, he presumed.
wenn sie an der Küste des Meeresarms entlangwanderte, würde sie unausweichlich an Flüsse und schließlich zu einer Siedlung gelangen.
if she paralleled the inlet shore she was bound to come on streams and eventually into a settlement.
Zunächst war das Eis glatt, ein schmaler Meeresarm zwischen den Felsen.
At first the ice was smooth, a narrow arm of the sea.
Der Clyde, bisher nur ein Strom, begann sich allmählich zum wirklichen Meeresarm auszubreiten;
From a river the Clyde had now become an arm of the sea.
Im Norden diente das breite Ij – eher ein Meeresarm als ein richtiger Fluss – als eine Art Stadtgraben.
To the north, the broad Ij – more an arm of the sea than a proper river – served as a kind of moat.
Ich hatte mich von ihm überreden lassen und zum einjährigen Dienst in seiner Flotte verpflichtet, und so war ich nun in Hamtun, einer schönen Hafenstadt an der Spitze eines tief ins Landesinnere reichenden Meeresarms.
But he had persuaded me to join his fleet, and I had promised him a year, and here I was in Hamtun, which was a fine port at the head of a long arm of the sea.
Den Meeresarm, der die »Lange Insel« vom Festland trennt, überschreitet sie auf zwölfhundert Meter langem Damme, der durch soliden Steinunterbau gegen den Anprall der Wellen geschützt ist.
when it reaches the arm of the sea which separates Long Island from the continent, it crosses an embankment about 1,200 yards long, edged with masses of rock to protect it against the violence of the waves.
Erstens wurde diese Gemeinde von 4000 Seelen, die versteckt zwischen dem Fuß der Chugach Mountains und einem schmalen Meeresarm liegt, am Karfreitag 1964 vom stärksten Erdbeben erschüttert, das je in Nordamerika registriert wurde und das dreiunddreißig Einwohner tötete.
The first is that on Good Friday, 1964, this community of four thousand souls, tucked between the foot of the Chugach Mountains and a narrow arm of the sea, was rocked by the most powerful earthquake ever recorded in North America, a catastrophe that killed thirty-three residents.
noun
Es ist schwierig, in den Meeresarm hinauszusegeln.
‘It be tricky sailing out o’ the firth.
»Seht nur, wie der Meeresarm funkelt«, hatte sie gesagt.
‘Look how the firth sparkles,’ she had said.
Der Meeresarm schimmerte im Sonnenschein und die Türme Rhyssmadills ragten darüber auf.
The firth shone in the sunshine, the spires of Rhyssmadill soaring above.
Schließlich glitt die Speedwell durch die beiden letzten Tore in den Meeresarm.
At last the Speedwell slid through the last pair of gates into the firth.
Einige weitere Biegungen und sie erhaschte über das Spitzdach des Palastes hinweg Blicke auf den Meeresarm.
A few more twists and she began to see glimpses of the firth over the palace’s peaked roof.
Dann noch eine Brücke und noch ein Meeresarm, der tief in die Hügelkette der westlichen Berge reichte.
Then the last bridge, over another firth, stretching like a long arm of blue water up into the folds of the western hills.
Der sonnenbeschienene Schnee, der würzige Tannenduft, der dunkelblaue Himmel, die Berge auf der anderen Seite des glitzernden Meeresarms.
The sunlit snow, the aromatic scent of pine trees, the dark-blue skies, the mountains on the far side of the glittering firth.
Ich kann nich’ verstehen, wie die Leute von Dun Gorm es ertragen, dort an den blanken Ufern des Meeresarms zu leben.
I canna see how the folks o’ Dùn Gorm can stand it, living down there on the bare shores o’ the firth.
noun
Die großen Käfige weiter draußen im Salzwasser des Meeresarms, wo aus den Smolts reife Lachse werden.
the big cages further out in the saltwater of the loch where the smolts were ranched to become mature salmon.
An dem Steg hatte ein umgebautes Fischerboot angelegt, in das wir nun kletterten, und gemütlich tuckerten wir hinaus zur Mitte des Meeresarms.
There was a converted fishing boat tied up to a jetty; we climbed in and slowly chugged out into the middle of the loch.
Dahinter befand sich ein kleiner Landungssteg, an dem einige Boote festgezurrt waren, und weiter draußen, auf dem Wasser des Meeresarms, schimmerten die Metallgerüste im Sonnenlicht.
Beyond them was a jetty with a couple of boats tied up, and beyond that, metal structures in the loch glinted in the sunlight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test