Translation for "massnahmen" to english
Translation examples
»Was waren das für Maßnahmen
‘What kind of measures?’
Es war eine provisorische Maßnahme, aber andererseits war alles nur eine provisorische Maßnahme, was sie auf dieser Welt taten.
It was an interim measure, but then everything they did on this planet was an interim measure.
»Aggressive Maßnahmen
“Invasive measures.”
eine praktische Maßnahme.
a practical measure.
Das ist eine weise Maßnahme.
This is a wise measure.
Diese Maßnahmen hatten Erfolg.
These measures were successful.
Eine Maßnahme für die Volksgesundheit.
A public health measure.
Eine Maßnahme des Selbsterhaltungstriebes.
"It's a measure of self-preservation.
Sie hatte keine Zeit für halbe Maßnahmen.
There was no time for half-measures.
Eine kurzfristige Maßnahme, Yakoub.
A temporary measure, Yakoub.
Eine mögliche Erklärung hierfür ist die beruhigende Wirkung dieser Maßnahmen.
One possible explanation for this is that all these activities are generally calming.
Die Uni hatte repressive Maßnahmen gegen Studenten ergriffen, die im SDS aktiv waren.
The school cracked down on students active in the SDS.
In einigen dieser Fälle mag es Regierungen gelingen, ihre Maßnahmen zur Emissionsminderung vor den Schiedsgerichten erfolgreich zu verteidigen.
In some of these cases, governments may successfully defend their emission-reducing activities in trade court.
Die Festung leitet ganz offensichtlich die Maßnahmen gegen die Heiler – seht euch das Ausmaß der Aktivitäten da draußen an.
And it's obvious that the fortress is directing operations against the Healers-look at the extent of the activity going on out there.
Die Maßnahmen können entweder offen oder verdeckt sein und umfassen eine große Auswahl verschiedener Aktivitäten, inklusive Mord.
These can be either covert or open and can include a wide variety of activities, including assassination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test