Translation for "mach ein nickerchen an" to english
Mach ein nickerchen an
Translation examples
Ich glaube, ich mache ein Nickerchen.
“I think I’m going to take a nap.
Ich mache ein Nickerchen, Lloyd.
Peltz yawned into the mouthpiece, “I’m taking a nap, Lloyd.
Gott noch mal, Jasmine. Mach ein Nickerchen.
Jesus again, Jasmine. Take a nap.
Er ließ sich nach unten rutschen und schloss die Augen. „Ich mache ein Nickerchen.“
He scooted down, closed his eyes. “I’m taking a nap.”
Mach ein Nickerchen, wenn Lawrence hier ist. Ich werde dich dann mitnehmen und absetzen.« »Maggie …«
Go take a nap when Lawrence gets here, I’ll drop you off.” “Maggie…”
Wenn das getrocknete, verkrustete Blutrinnsal unter dem linken Nasenloch nicht gewesen wäre, hätte man meinen können, er mache ein Nickerchen.
Except for the trickle of blood, dried and crusty, below his left nostril, he might have been taking a nap.
»Ich hatte zwar noch nie einen Pyjama bei der Arbeit an«, gab Alex zu, »aber manchmal schließ ich meine Bürotür ab und mache ein Nickerchen auf dem Fußboden.«
“I’ve never worn pajamas to work,” Alex admitted, “but I do sometimes close the door to chambers and take a nap on the floor.”
Als sie die Waffe in der Hand wendete und lautlos wieder in ihr Halfter gleiten ließ, erkannte Ethan, dass sie die Pause genutzt hatte, um den Mann in den Nimbus des Betäubers kommen zu lassen, alle anderen in der Gruppe waren außer Reichweite und nicht getroffen. »Mach ein Nickerchen«, sagte sie mit einem Seufzer.
Ethan realized as the weapon spun in her hand and melted soundlessly back into its holster that the pause had been for stunner nimbus; all others in the group were out of range and untouched. "Take a nap,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test