Similar context phrases
Translation examples
Aber es könnte schlecht für sie laufen, wenn etwas von ihren Plänen hinter den Kulissen durchsickert.
But things could go badly for them, if their inner plottings leak.
Es sei wie bei einem Feuerwehrschlauch, sagten sie, es laufe einfach heraus.
It’s like a fire hose, they said, the way it leaks.
vielmehr sickerte das Bewusstsein im Laufe des Abends langsam aus ihm heraus.
consciousness slowly leaked out of him, rather, over the course of the evening.
Nun, wir würden Gefahr laufen, alles zu verlieren, wenn zu diesem Zeitpunkt Informationen an die Öffentlichkeit gelangten.
Well, we'd stand to lose everything if word leaked out right now.
Im Laufe des Vormittags begann die scheinbare Indiskretion des Regierungssprechers gegenüber den beiden Journalisten ihre Wirkung zu zeigen.
By midmorning, the leaks to the two German stars of press and radio were beginning to have their effect.
Sie vermutet, dass die Gedärme durchtrennt wurden, in beiden Leichen, und jetzt Blut und Scheiße daraus in die verbundenen Bauchhöhlen laufen.
She’s guessing the intestines are severed, on both sets of bodies, leaking shit and blood into the conjoined cavities.
Im Laufe der letzten fünfundsechzig Jahre waren erst das physikalische Prinzip und dann die Konstruktionsgrundlagen für den Bau solcher Bomben durchgesickert.
Slowly, over sixty-five years, first the physics and then the engineering details of building these bombs had leaked out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test