Translation for "kurfürst" to english
Translation examples
noun
Die Kurfürsten wählen den Kaiser, der Kaiser wählt nicht die Kurfürsten.
The electors elect the Kaiser, the Kaiser does not elect the electors.
Ich bin Kurfürst der Pfalz.
I am Elector of the Palatinate.
Lechner ist ein Abgesandter des bayerischen Kurfürsten.
Lechner is an emissary of the Bavarian elector.
Ist der Kurfürst wirklich auf unserer Seite?
Is the elector really on our side?
Zweiter Gesandter des Kurfürsten von Brandenburg.
Second envoy of the Elector of Brandenburg.
Immerhin ist er ein leibhaftiger Kurfürst.
After all, he’s a real imperial elector.”
Soll ich mich etwa mit dem bayerischen Kurfürsten anlegen?
Shall I cross swords with the Bavarian elector?
Das darf in Bayern eigentlich nur der Kurfürst brauen.
In Bavaria only the Elector is allowed to brew it.
Zurzeit warten wir noch auf die Verstärkung des bayerischen Kurfürsten.
“We’re still waiting for reinforcements from the Bavarian elector.
Und er hatte gehört, dass sich hier auf sogenannten Reichstagen die Kurfürsten, Bischöfe und Herzöge trafen, um über die Geschicke des Reiches zu verhandeln.
And he’d heard that the electoral princes, bishops, and dukes all convened there as a Reichstag to determine the empire’s fate.
Auch der Schreiber schien sichtlich ungehalten, dass man ihn aus seinem herzoglichen Pflegschloss getrommelt hatte, wo er den Kurfürsten in Regierungsangelegenheiten vertrat.
And the secretary, too, was clearly annoyed he’d been called from his ducal residence, where he represented the electoral prince in matters of government.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test