Translation for "kondolenzschreiben" to english
Translation examples
sie hat ein Kondolenzschreiben geschickt, und etwa eine Woche danach ist Malcolm dann mit ihr von Crowborough herübergefahren.
she sent a letter of condolence, and a week or so later Malcolm drove her over from Crowborough.
Seit ich nicht mehr Filialleiter war, hatte ich nicht mehr so viele Briefe erhalten wie jetzt: Anwaltsbriefe, Briefe vom Leichenbestatter, vom Finanzamt, die Rechnung vom Krematorium, Arztrechnungen, die Formulare vom Staatlichen Gesundheitsdienst, sogar einige Kondolenzschreiben.
I had not received as many letters as I was receiving now since I ceased to be manager: the solicitor's letters, letters from the undertaker, from the Inland Revenue, the crematorium fees, the doctor's bills, National Health forms, even a few letters of condolence.
Doch die Frage lässt Arthur nie los, während er Blumen auf Touies Grab legt, während er aufgewühlt in ihrem leeren Zimmer steht, während er seinen Schreibtisch meidet und merkt, dass er den Anblick der weiterhin eintreffenden Kondolenzschreiben, der Briefe voll wahrer Gefühle nicht erträgt.
But it stays with Arthur through the following days, as he takes flowers to Touie's grave, as he stands, distracted, in her empty room, as he avoids his desk, and finds he cannot face the letters of condolence, the letters of true feeling, which continue to arrive.
als Antwort hatte er ein kurzes Kondolenzschreiben erhalten.
in reply he had received a brief note of condolence.
es ist voller Gäste und Kondolenzschreiben, jeder will wissen, wann ich wieder zurücckomme.
It’s full of guests and messages of condolence, all with frantic inquiries about my return attached to them—”
Aber Harry war tot, und in dem Kondolenzschreiben hatte nicht gestanden, wie sie es schaffen sollte, ganz allein Harrys Kinder zu ernähren, anzuziehen und zur Schule zu schicken.
But Harry was dead and the condolence letter hadn’t specified how she was supposed to feed and clothe and school Harry’s children all on her own.
(Sein Kondolenzschreiben war ein Muster der Redekunst und Anteilnahme gewesen, der beste Brief, den ich überhaupt bekommen hatte.) Den neuen Brief begann er mit der Bitte um Entschuldigung, dass er sich nicht schon früher gemeldet habe.
(His condolence letter had been a model of eloquence and compassion, the best letter I received from anyone.) He started off his new letter by apologizing for not having been in touch sooner.
John 8. April 2009 Lieber John, die vergangenen Monate habe ich in Schwermut und Trauer verbracht. Der Tod hatte Saison: Beerdigungen, Gedenkgottesdienste und Kondolenzschreiben. Derweil verkünden die Schlagzeilen den Zerfall unserer maroden und angeschlagenen Welt, aber diese privaten Verluste haben mich weit mehr berührt als das weltweit wuchernde Chaos.
John April 8, 2009 Dear John, I have been living in a state of gloom and sorrow these past months. It has been a season of death, a time of funerals, memorial services, and condolence letters, and even as the headlines announce the disintegration of our flawed and ragged world, these private losses have touched me far more deeply than the mayhem burning in the universe-at-large.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test