Translation for "kinder von sklaven" to english
Kinder von sklaven
Translation examples
Wir haben Soldaten und Frauen, Kinder und Sklaven.
We have soldiers and women, children and slaves.
Gehörten denn die Kinder von Sklaven nicht ebenfalls ihren Herren?
“Didn’t the children of slaves belong to the masters, as well?
Aber Kinder von Sklaven sind bisher ebenfalls Sklaven.
But the children of slaves have always been slaves.
Was wird uns Lamar, der Weiße Vater, uns für unsere Kinder und Sklaven bezahlen?
What is the White Father, La-mar, going to pay us for our children and slaves?
Er war ein großer Mann geworden – Herr eines riesigen Hauswesens mit vielen Frauen, Kindern und Sklaven.
He had seen himself becoming a great man—master of a large household with many wives, children, and slaves.
Es ist eine von dir in Bekla ausgestellte Vollmacht für einen Mann namens Nigon, die ihn ermächtigt, nach Lapan zu reisen und ein Kontingent Kinder als Sklaven auszuheben.
It is a licence issued by yourself in Bekla to a man called Nigon, authorizing him to enter Lapan and take up a quota of children as slaves.
Eine Musik, die bei den Kindern der Sklaven entsteht, ist wie ein Waisenkind: Sie wird nie ihre wirklichen Eltern kennen, wird nie die elementare Geschichte ihrer Geburt erfahren.
A music born among the children of slaves is like an orphan: it will never know its real parents, will never hear the full visceral story of its birth.
Ich werde sie Straße für Straße vernichten, von Haus zu Haus, zusammen mit allen, die dir jemals einen Gefallen getan oder dich unterstützt haben, und ihren Frauen, Kindern und Sklaven.
I will destroy them from street to street, from house to house, along with all who have ever shown you favor or support, their wives, children, and slaves.
Stattdessen packt ihr Lagerhäuser voll Getreide und verschifft es zu den Inseln der Verlorenen – dorthin, wo sie im Tausch gegen großen Reichtum in den Taschen der Gilde und den Schatztruhen der Akarans unsere Kinder als Sklaven züchten.
Instead, you pack grain in warehouses and ship it to Islands of the Lost, to that place where they breed our children into slaves to exchange for great wealth in the league's pockets, in the Akaran coffers.
Wir hier an diesem Tisch sind keine Kinder oder Sklaven, denen man beruhigende Geschichten erzählen muss, also lasst uns unsere Worte nicht allzu sorgsam abwägen – unsere Niederlage im Süden war verheerend, und die Königin hat dabei schlimm gelitten.
We at this table are not children or slaves to be fed reassuring tales, so let us not chop our words too fine—our defeat in the south was terrible, and the queen suffered greatly from it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test