Translation for "kaltblütiger" to english
Kaltblütiger
adjective
Translation examples
cold-blooded
adjective
Es war eine kaltblütige Hinrichtung.
It was a cold-blooded execution.
Was für eine kaltblütige Niederträchtigkeit!
The cold-blooded treachery of it!
Er war ein kaltblütiger Mörder.
He was a cold-blooded murderer.
Sie sind ein kaltblütiger Fisch.
“You’re a cold-blooded fish.
Ihn kaltblütig ermorden?
Kill him in cold blood?
Er ist ein kaltblütiger Schuft.
He is a cold-blooded villain.
adjective
Siehst du, wie kaltblütig er war?
See how cool he was?
sie war zäh, kaltblütig und erfahren.
she was tough and cool and skilled.
Ich muss sein wie immer – kaltblütig und hart.
I have to be the usual cool, tough Aomame.
es war zu qualvoll, und er musste kaltblütig bleiben.
it was far too painful, and he needed to keep cool.
Sie musste wieder die kaltblütige, harte Aomame werden.
I’ve got to go back to being the cool, tough Aomame.
Und Colette fand, er verhielte sich kaltblütig!
And Colette said he was acting cool about it!
Ich erinnere mich deiner: schnell, kaltblütig und erbarmungslos.
I remember you: fast, cool, and ruthless.
Slider war aber weder kaltblütig noch schnell genug.
Slider wasn’t cool or fast enough.
Du bist so - so kaltblütig. Nichts hat dich je aus dem Gleichgewicht gebracht.
You’re so-so cool. Nothing ever bothered you.
adjective
So gelassen und kaltblütig wie -« Er hob seine Hände.
As calm and coldblooded as—” He lifted his hands.
»Ich stehe nicht in britischen Polizeidiensten«, sprach Syme – geistesgestört-kaltblütig.
“I am not in the British police,” said Syme with insane calm.
Wäre ich in jenen Minuten ein wenig kaltblütiger und überlegter gewesen, ich hätte Lobedanz ruhig im Besitz meines Koffers gelassen und hätte mich leise in eine Seitenstraße verdrückt.
If I had been a bit more calm and collected at that moment, I could have left Lobedanz peacefully in possession of my suitcase, and dodged off quickly into some side street.
Thrala starrte mich sekundenlang an, dann verschwand der wilde Ausdruck aus ihrem Gesicht, und sie wurde wieder jene ruhige, kaltblütige Thrala, die es gewagt hatte, innerhalb des Palastes von Sotan die Rolle der Ila zu spielen.
             She stared at me for a moment and then the wildness seemed to fade from her face, leaving her once again the calm, nerveless woman who had dared to play Da within the pleasure palace of Sotan.
Carlsen hatte schon des Öfteren beobachtet, dass Bukovsky, wenn er vor schwerwiegenden Entscheidungen stand, sein übliches nervöses, aggressives Gehabe ablegte und vollkommen ruhig wurde, zu einer Rechenmaschine, die kaltblütig Tausende von Möglichkeiten durchkalkulierte.
Carlsen had observed before that when Bukovsky was faced with serious decisions, his usual nervous, aggressive manner disappeared, and he became totally calm, a calculating machine surveying a thousand possibilities.
Die Engländer sind ja schon immer Meister gewesen in der Beherrschung, habe ich zu dem Engländer aus Wales gesagt, sagte Reger, selbst in der äußersten Erregung bewahren sie eine kaltblütige Ruhe, habe ich zu dem Engländer gesagt, sagte Reger zu mir.
But then the English have always been masters of self-control, I said to the Englishman from Wales, Reger said, even at moments of extreme excitement they preserve their calm and sang-froid, I said to the Englishman, Reger said to me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test