Translation for "kabinendecke" to english
Kabinendecke
Translation examples
Maelcum klebte ausgestreckt an der Kabinendecke, als Case die E-troden abnahm.
Maelcum was prone against the cabin ceiling when Case removed the trodes.
Und das letzte für den hochgewachsenen schwarzen Mann, der sich ducken musste, um mit dem Kopf nicht gegen die Kabinendecke zu stoßen, während er auf Krücken in die Schleuse humpelte.
And the last one for the tall black man who had to duck to avoid banging his head on the cabin ceiling as he hobbled into the airlock on crutches.
Cossont lag auf dem Rücken, die Hände unterm Kopf gefaltet, und sah zur Kabinendecke hoch. »Jemand, den ich kenne?«
Cossont lay on her back, looked up at the cabin ceiling, both hands clasped behind her head. “Anybody I’d know?” “Who?
Vor dem Hintergrund des Streulichts starrte Ancors löwenhaftes Profil an die Kabinendecke, in seinen Zügen spiegelten sich die komplexen Spekulationen wider, denen er nachhing.
Against the scattered sunlight on the port, Ancor’s lion-like profile stared upwards at the cabin ceiling, his intricate face consumed with complex speculations.
Die Leiche saß mit ausgestreckten Beinen auf dem Fußboden – der Rücken an die Kante eines zerwühlten Einzelbetts gelehnt, der Kopf im Nacken abgeknickt – und starrte mit leeren Augen an die staubige Kabinendecke.
The body was sitting on the floor, with legs outstretched and back leaning up against an unmade single bed. The head was bent at the neck and the lifeless eyes were staring up at the dusty cabin ceiling.
Während Sebastian zuerst durch ein Aussichtsfenster die Sterne betrachtete – »Langweilig!«, sagte er dann nach einer halben Stunde –, und danach in seiner Koje döste oder geistesabwesend die Kabinendecke anstarrte, erkundete Jan das ganze Schiff.
While Sebastian stared first at the starscape beyond the observation port — “Boring,” he said, after half an hour — and then drowsed in his bunk or gazed vacantly at the cabin ceiling, Jan explored the whole vessel.
»Setzen Sie Ihre Schutzbrillen auf!«, ermahnte uns der Pilot lautstark. Ich drehte mich zu Zhang Bin: Er hatte seine Brille nicht aufgesetzt, blickte aber auch nicht zu dem elektrischen Bogen, sondern starrte erwartungsvoll und gedankenversunken zugleich zur blau erleuchteten Kabinendecke.
“Put on eye protection!” the aviator shouted, reminding me that, during the week of installations and adjustments, the arc had already turned my eyes red and watery. I looked over at Zhang Bin, who wasn’t wearing goggles, or even looking at the arc at all. He was watching the light shining on the cabin ceiling, as if waiting, or deep in thought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test