Translation for "jahrhunderte des krieges" to english
Jahrhunderte des krieges
Translation examples
»Ich würde gern einem Jahrhundert ohne Krieg entgegenblicken.«
“I’d like to be able to look forward to a century without war.”
Nach Jahrhunderten von Kriegen, Plagen, Tyrannei und Sünde war die Apokalypse eigentlich eine Erleichterung.
After centuries of wars, plagues, tyranny, sin—the Apocalypse was something of a relief.
Zwei intelligente Species von einem Sternsystem, die nach Jahrhunderten des Krieges zusammenarbeiten.
Two intelligent species from one star system, cooperating after centuries of war.
Man sollte es meinen, nach all den Jahrhunderten voller Krieg, Krankheiten und Leid, aber nein, da klafft eine Lücke in der englischen Sprache. Es ist nicht in Worte zu fassen. Beraubt.
You would think, after all these centuries of war and disease and trouble, but no, there is a hole in the English language. It is unspeakable. Bereft.
Während der Kolonialzeit war es sicher noch schöner gewesen, und das Management hatte alle Anstrengungen unternommen, um es auch während des dazwischenliegenden halben Jahrhunderts des Krieges, der Dürre und der Armut in diesem Zustand zu halten.
During the colonial era it had been nicer still, and the management had made every effort to keep it up during the intervening half century of war, drought, and poverty.
Bis Prinz Jihab ankam, hatte Arathea den größten Teil eines Jahrhunderts im Krieg verbracht, und der Tempel der Hecke hatte sich über das Land ausgebreitet und bot seine Dienste allen Bedürftigen an.
By the time Prince Jihab arrived, Arathea had spent most of a century at war, and the Temple of the Hedge had spread across the country, offering their services to all in need.
Nach einem Jahrhundert voller Kriege, Terrorismus und Massenmord verwandelte eine kosmische Ironie den blutroten Planeten, der nach dem Gott des Krieges benannt war, zum segensreichen Symbol friedlicher Zusammenarbeit im neuen Jahrhundert.
After a century of war and terrorism and mass murder, a cosmic irony turned the blood-red planet named after the god of war into the new century’s blessed symbol of peaceful cooperation.
John stellte sich plötzlich vor, dass nach Jahrhunderten des Krieges an der Allee auf keine einzige Bodenplatte mehr ein Name passte, dass die Katakomben voll waren und die Wände der Kapelle vollständig beschrieben.
John had a vision of the day when, after endless centuries of war, there would be no room left on the flagstones of the avenue to fit more names, and the catacombs would be full, and the walls of the chapel would be covered.
Alle paar Minuten krachen Schüsse durch die stinkende Luft, die die Zugvögel davon abhalten sollen, auf der seltsamen silbrigen Fläche der riesigen Absatzteiche zu landen.[38][650] In Alberta ist der schon Jahrhunderte währende Krieg um die Kontrolle über die Natur keine Metapher, sondern eine sehr reale Angelegenheit, und er wird mit allen Waffen geführt.
Every few minutes, the rancid air is punctured by the sound of booming cannons, meant to keep migrating birds from landing on the strange liquid silver surface of the huge tailing ponds.*69 In Alberta the centuries-old war to control nature is not a metaphor; it is a very real war, complete with artillery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test